Все исполнители →  U2

Перевод песни U2 - Sleep like a baby tonight

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Sleep like a baby tonight

Morning, your toast, your tea and sugar,
Read about the politician’s lover
Go through the day like knife through butter
Why don’t you
You dress in the colours of forgiveness
Your eyes as red as Christmas
Purple robes are folded on the kitchen chair

You’re gonna sleep like a baby tonight
In your dreams, everything is alright
Tomorrow dawns like someone else’s suicide
You’re gonna sleep like a baby tonight

Dreams,
It’s a dirty business, dreaming
Where there is silence and not screaming
Where there’s no daylight, there’s no healing

You’re gonna sleep like a baby tonight
In your dreams, everything is alright
Tomorrow dawns like a suicide
But you’re gonna sleep like a baby tonight

Hope is where the door is
When the church is where the war is
Where no one can feel no one else’s pain

You’re gonna sleep like a baby tonight
In your dreams, everything is alright
Tomorrow dawns like a suicide
But you’re gonna sleep like a baby tonight
Sleep like a baby tonight
Like a bird, your dreams take flight
Like St Francis covered in light
You’re gonna sleep like a baby tonight

Сегодня ночью ты будешь спать, словно младенец

Утро, твой тост, чай и сахар,
Прочти новость о любовнице политика.
Проживи этот день, как нож проходит сквозь масло.
Почему бы тебе
Не облачиться в цвета прощения.
Твои глаза красны, словно Рождество.
Пурпурные одеяния сложены на кухонном стуле 1.

Сегодня ночью ты будешь спать, словно младенец
В твоих снах все замечательно.
Завтрашний рассвет кто-то встретит самоубийством,
А ты сегодня ночью будешь спать, словно младенец.

Сны –
Это отвратительное дело, ты мечтаешь
О том, где лишь тишина и нет криков,
Где нет места дневному свету, нет места исцелению.

Сегодня ночью ты будешь спать, словно младенец.
В твоих снах все замечательно.
Завтрашний рассвет кто-то встретит самоубийством,
А ты сегодня ночью будешь спать, словно младенец.

Надежда возникает там, где открывается путь
Во времена, когда церковь – причина войны,
И людям чуждо сострадание.

Сегодня ночью ты будешь спать, словно младенец.
В твоих снах все замечательно.
Завтрашний рассвет кто-то встретит самоубийством,
А ты сегодня ночью будешь спать, словно младенец.
Спать, словно младенец.
Твои сны взлетают, как птица.
Будто Святой Франциск, озаряемый светом 2,
Сегодня ночью ты будешь спать, словно младенец.

Примечания

1) В песне поднимается проблема педофилии, нередко имеющей место в церковных стенах. Пурпурный цвет символизирует покаяние и искупление
2) Подчеркивается двуличность священника-насильника, ассоциирующего себя со Святым

Другие песни U2