Перевод песни Tori Amos - Giant's rolling pin
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Giant's rolling pinBeth and Marlene's piesWith help from Caroline After just one slice You can uncover any lie That's why the NSA And now the FBI Want to be the ones who control Beth and Marlene's pies With help from Caroline So basically that's why I'm off to find the giant's rolling pin Legend says it does exist If you don't stop looking for it I'm off to find the giant's rolling pin Legend says it will bake for the world (Oh it will yes it really will) In case we have Rolled out our little world too flat Then the giant's rolling pin Will roll the truth out So that the whole world can dig in To Beth and Marlene's pies Everybody spies So why the big surprise? That is why the working woman Well deserves a slice (Mississippi mud or Key lime?) But now the nice taxman In every state has tried To say that it's in his jurisdiction to decide Who gets a bit of pie So honestly that's why I'm off to find the giant's rolling pin Legend says it does exist If we don't stop looking for it I'm off to find the giant's rolling pin Legend says it will bake for the world (Oh it will yes it really will) If in fact we had Rolled our little world too flat Then the giant's rolling pin Would roll the truth out So that the whole world can dig in The whole world can dig in To Beth and Marlene's pies With help from Caroline For a window of time You can see through any lie With help from Caroline And the giant's rolling pin |
Гигантская скалкаПирожки от Бесс и Марлен,А также Кэролайн – После одного куска Вы распознаете любой обман. Вот почему АНБ1, А теперь еще и ФБР2 Хотят контролировать выпечку Пирожков Бесс и Марлен, А также Кэролайн. Вот поэтому-то Я и отправляюсь на поиски гигантской скалки. Согласно легенде, она и вправду существует, Главное не переставать ее искать. Я отправляюсь на поиски гигантской скалки. Согласно легенде, она напечет пироги на весь мир. (О да, правда, правда) Случись, что мы раскатаем Наш крохотный мир слишком плоско, Тогда гигантская скалка Раскатает сверху правду, Чтобы по всему свету можно было Добыть пирожки Бесс и Марлен. Все шпионят, Чему тут удивляться? Вот почему трудящаяся женщина Действительно заслуживает кусочек. (Желаете «Грязи Миссисипи»3 или «Ки Лайма»4?) Но теперь милые сборщики налогов В каждом штате заявляют, Что это в их юрисдикции решать, Кому достанется кусочек пирога. Честно говоря, именно поэтому Я и отправляюсь на поиски гигантской скалки. Согласно легенде, она и вправду существует, Главное не переставать ее искать. Я отправляюсь на поиски гигантской скалки. Согласно легенде, она напечет пироги на весь мир. (О да, правда, правда) Если бы мы и вправду раскатали Наш крохотный мир слишком плоско, Тогда гигантская скалка Раскатала бы сверху правду, Чтобы по всему свету, По всему свету можно было Достать пирожки Бесс и Марлен, А также Кэролайн. На некоторое время Вы будете способны распознать любой обман С помощью Кэролайн И гигантской скалки. |
Примечания
1) Агентство национальной безопасности Соединённых Штатов (англ. National Security Agency, NSA) — разведывательная организация Министерства обороны США.
2) Федеральное бюро расследований (англ. Federal Bureau of Investigation, FBI,) — американское ведомство при министерстве юстиции США, входит в состав Разведывательного сообщества США.
3) Пирог с тягучей шоколадной начинкой на хрустящей шоколадной основе, ассоциируется с кухней южных штатов.
4) Лаймовый пирог — одно из традиционных блюд Флориды.