Перевод песни Tori Amos - Dark side of the sun
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Dark side of the sunIs there a way out of this?If there is I don't see it Can Heaven and Hell coexist? Not when both battle for dominance Brush back my tears and he said «girl we have to soldier on yes girl even when we don't feel strong» So how many young men have to lay down their life and their love of their woman for some sick promise of a heaven Lies go back now to the garden Even the four horses say all bets are off we're on the dark side of the sun we're on the dark side of the sun we're on the dark side of the sun soon there'll be fast food on the moon painted in neon with For Sale signs up you say «I'm more afraid of what tomorrow could bring to us» Brushed back my tears and he said «girl you have to soldier on yes girl even when you don't feel strong» So how many young men have to lay down their life and their love of their woman for some sick promise of a heaven Bushes burn there on the mountain Abraham and Ishmael turn back the clock we're on the dark side of the sun we're on the dark side of the sun we're on the dark side of the sun |
Темная сторона солнцаЕсть ли выход из этого тупика?Если и есть, я его не вижу. Возможно ли сосуществование Рая и Ада? Только когда они не борятся за власть. Вытерла свои слезы, а он сказал:«Дорогая, Мы должны идти вперед, Да, дорогая, даже когда у нас больше нет сил». Так сколько еще молодых мужчин должны пожертвовать Жизнью и любимой женщиной Ради обещания какого-то будущего блаженства? Ложь возвращается обратно в сад, Даже четыре всадника говорят, что правила поменялись. Мы на темной стороне солнца, Мы на темной стороне солнца, Мы на темной стороне солнца. Скоро на луне появятся заведения быстрого питания С неоновыми вывесками и знаками «На продажу». Ты говоришь:«Я больше боюсь того, Что ожидает нас завтра». Я вытерла слезы, а он сказал:«Дорогая, Ты должна идти вперед, Да, дорогая, даже когда у тебя больше нет сил». Так сколько еще молодых мужчин должны пожертвовать Своей жизнью и любимой женщиной Ради обещания какого-то будущего блаженства? На горе горят терновые кусты, Авраам и Измаил поворачивают время вспять. Мы на темной стороне солнца, Мы на темной стороне солнца, Мы на темной стороне солнца. |