Перевод песни Tina Turner - Goldeneye
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
GoldeneyeSee reflections on the waterMore than darkness in the depths See him surface and never a shadow On the wind I feel his breath Goldeneye, I found his weakness Goldeneye, he'll do what I please Goldeneye, no time for sweetness But a bitter kiss will bring him to his knees You'll never know how I watched you from the shadows as a child You'll never know how it feels to be the one who's left behind You'll never know the days and the nights, the tears, the tears I've cried But now my time has come and time, time is not on your side See him move through smoke and mirrors Feel his presence in the crowd Other girls they gather around him If I had him I wouldn't let him out Goldeneye, not lace or leather Golden chain take him to the spot Goldeeye, I'll show him forever It will take forever to see what I've got You'll never know how I watched you from the shadows as a child You'll never know how it feels to get so close and be denied It's a gold and honey trap I've got for you tonight Revenge is a kiss this time I won't miss Now I've got you in my sight With a goldeneye Golden, goldeneye With a goldeneye, goldeneye |
Золотой глазВидишь — отражения на водеБолее чем темнота в глубинах, Видишь — он скользит по поверхности и без тени1 На ветре я чувствую его дыхание Золотой глаз, я нашла его слабость Золотой глаз, он сделает, что я пожелаю Золотой глаз, нет времени на сладость Но горький поцелуй приведет его на колени. Ты никогда не узнаешь, как я наблюдала за тобой из тени детства,2 Ты никогда не узнаешь, каково это быть оставленным позади, Ты никогда не узнаешь дни и ночи, слезы, слезы которые я пролила Но теперь мой черед пришел и время, время не на твоей стороне. Видишь – он движется сквозь дым и зеркала Чувствуешь его присутствие в толпе Другие девушки – они собираются вокруг него Если бы я владела им, я бы его не выпустила. Золотой глаз, ни кружево, ни кожа Золотая цепь сделает его неуязвимым Золотой глаз, я покажу ему раз и навсегда Потребуется вечность, чтобы увидеть что я имею. Ты никогда не узнаешь как я наблюдала за тобой из теней детства, Ты никогда не узнаешь, как это – приблизиться и быть отринутой Это золотая и медовая ловушка, которая у меня сегодня для тебя Месть это поцелуй, в этот раз я не промахнусь Теперь я держу тебя на прицеле. С золотым глазом Золотым, золотым глазом С золотым глазом. |
Примечания
goldeneye — (инос.) — золотой прицел
1) never a shadow — никогда не отбрасывает тень
2) from the shadows as a child — (досл.) — из тени когда я была ребенком