Все исполнители →  Theory of a Deadman

Перевод песни Theory of a Deadman - The one

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

The one

When you come around I don't really know what to say
My mind is racing with thoughts that I can't erase
Like if we've had a house to call our own
If we had a little girl
would she have your nose
This voice inside won't leave me alone

Cause I wonder
if we could've made it last
I wonder if we gave it all we had
Or if our tempers got the best of us
I wonder if I could've been a better man
Maybe you'd be with me 'til the end
Cause even though we're set and done
I still wonder if you could've been the one
One, one, one

When you come around you always ask
if I'm okay
I tell you that I'm fine
yeah just like a guy would say
I know you know somethings wrong
Cause you know me better than anyone
The truth is I never felt more alone

Cause I wonder
if we could've made it last
I wonder if we gave it all we had
Or if our tempers got the best of us
I wonder if I could've been a better man
Maybe you'd be with me 'til the end
Cause even though we're set and done
I still wonder if you could've been the one
One, one, one

When you come around I really don't know what to say
I just really fucking miss you
and that will never change

Cause I wonder
if we could've made it last
I wonder if we gave it all we had
Or if our tempers got the best of us
I wonder if I could've been a better man
Maybe you'd be with me 'til the end
Cause even though we're set and done
I still wonder if you could've been the one
One, one
Could've been the one, you were the one, one
I still wonder
if you could've been the one

Та самая, единственная

Когда ты приходишь, я не знаю, что сказать.
Моя голова полна мыслей, которых мне не изгнать.
Будто у нас был дом, который мы звали своим,
Будто у нас была маленькая дочка,
Был бы у нее твой нос?
Этот внутренний голос не оставит меня в покое.

Потому что я думаю,
Могли бы мы отвратить конец,
Думаю, вложили ли мы все, что в нас есть,
Или наша вспыльчивость одержала верх?
Думаю, если бы я был лучшим человеком,
Может быть, ты была бы со мной до конца?
Потому что хоть уже все решено,
Я все еще думаю, а вдруг ты могла стать
Той самой, той самой, той самой.

Когда ты приходишь, ты всегда спрашиваешь,
Все ли со мной в порядке.
Я тебе отвечаю, что все замечательно,
Как бы сказал любой парень.
Я знаю, ты знаешь, что что-то не так,
Ведь никто не знает меня лучше тебя,
Правда в том, что мне никогда не было так одиноко.

Потому что я думаю,
Могли бы мы отвратить конец,
Думаю, вложили ли мы все, что в нас есть,
Или наша вспыльчивость одержала верх?
Думаю, если бы я был лучшим человеком,
Может быть, ты была бы со мной до конца?
Потому что хоть уже все решено,
Я все еще думаю, а вдруг ты могла стать
Той самой, той самой, той самой.

Когда ты приходишь, я не знаю, что сказать,
Мне просто чертовски тебя не хватает,
И это не изменится никогда.

Потому что я думаю,
Могли бы мы отвратить конец,
Думаю, вложили ли мы все, что в нас есть,
Или наша вспыльчивость одержала верх?
Думаю, если бы я был лучшим человеком,
Может быть, ты была бы со мной до конца.
Потому что хоть уже все решено,
Я все еще думаю, а вдруг ты могла стать
Той самой, той самой.
Могла стать той самой, ты была той самой, той.
Я все еще думаю,
А вдруг ты могла стать той самой, единственной.

Другие песни Theory of a Deadman