Перевод песни Theory of a Deadman - Careless
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
CarelessIf I could just be anywhere else you knowI would be anywhere else than here If I could just be anyone else right now I would be anyone else but me With you I just can't hide You always seem to get right back inside I just wanna go back home But now it's gone You're trapped here all alone I tell myself this can't be happening again It'd be careless of me to care about you Since you don't care about me at all You got me thinking about how much I've weakened You got me thinking it's all my fault And in the end, it'd be careless to love you again Staring right into the face of fear Hard to look away when it's right in the mirror How can you ever trust a liar When you wake up in bed and the lie is beside you I told myself this won't be happening again It'd be careless of me to care about you Since you don't care about me at all You got me thinking about how much I've weakened You got me thinking it's all my fault You can blame me, I can blame you Between love and hate we're gonna have to choose In the end, it'd be careless to love you again No excuses I must do this No excuses It'd be careless of me to care about you Since you don't care about me at all You got me thinking about how much I've weakened You got me thinking it's all my fault You can blame me, I can blame you Between love and hate we're gonna have to choose In the end, it'd be careless to love you again It'd be careless to love you again It'd be careless to love you again In the end... |
НеосторожныйЗнаешь, если бы я мог быть где-нибудь еще,Я бы очутился в любом другом месте. Если бы я мог стать кем-нибудь другим сейчас, Я бы стал кем угодно, но только не мной. Я не могу от тебя спрятаться, Очевидно, ты всегда влезаешь в сердце обратно. Я просто хочу пойти домой, А теперь его нет. Ты заперта здесь совсем одна, Я говорю себе, что этого не может снова быть. Было бы неосторожно о тебе заботиться, Раз ты совсем не заботишься обо мне. Ты навела меня на мысли, как сильно я ослабел, Ты навела меня на мысли, что это все моя вина, и И в конце концов, неосторожно полюбить тебя опять. Смотря в страху в лицо, Тяжело отвести взгляд, когда он прямо в зеркале. Как ты можешь поверить лжецу, когда Ты просыпаешься в постели, а ложь с тобой рядом. Я говорю себе, что этого не может снова быть. Было бы неосторожно о тебе заботиться, Раз ты совсем не заботишься обо мне. Ты навела меня на мысли, как сильно я ослабел, Ты навела меня на мысли, что это все моя вина. Ты можешь винить меня, я могу винить тебя, между Любовью и ненавистью нам придется выбирать. И в конце концов, неосторожно полюбить тебя опять. Никаких оправданий, Я должен это сделать, Никаких оправданий... Было бы неосторожно о тебе заботиться, Раз ты совсем не заботишься обо мне. Ты навела меня на мысли, как сильно я ослабел, Ты навела меня на мысли, что это все моя вина. Ты можешь винить меня, я могу винить тебя, между Любовью и ненавистью нам придется выбирать. И в конце концов, неосторожно полюбить тебя опять. Было бы неосторожно полюбить тебя опять, Было бы неосторожно полюбить тебя опять, В конце... |