Перевод песни Theory of a Deadman - By the way
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
By the wayA note by the doorSimply explains It's all that remains It's no wonder why I have not slept in days The dust on the floor Piled up from the years All those scars and souvenirs Now that you're gone It's easy to see But so hard to believe By the way You left without saying Goodbye to me Now that you're gone away All I can think about is You and me You and me It's not like before You left nothing here It's all disappeared It hurts me to see That we've been a lie Would it have hurt you to try? By the way You left without saying Goodbye to me Now that you're gone away All I can think about is You and me You and me It's sad to say that This pain is killing me inside But it's time to say That this pain is keeping me alive Twisting and turning It rips through my heart It's been tearing me apart By the way You left without saying Goodbye to me Now that you're gone away All I can think about is You and me You and me All i think about now Is you and me You and me All i think about now Is you and me You and me By the way By the way By the way |
КстатиЗаписка на двериПросто объясняет: Это всё, что осталось. Неудивительно, почему Я не спал несколько дней. Пыль на полу Скапливалась годами. Все эти шрамы и сувениры Теперь, когда ты ушла, На это так просто смотреть, Но сложно поверить. Кстати, Ты ушла, не сказав Мне «До свидания!» Теперь, когда ты исчезла, Все, о чем я могу думать — это Ты и я, Ты и я. Всё не как раньше, Ты ушла, ничего не оставив здесь, Все исчезло. Как больно мне видеть, Что все было ложью Ранила бы тебя простая попытка? Кстати, Ты ушла, не сказав Мне «До свидания!» Теперь, когда ты исчезла, Все, о чем я могу думать — это Ты и я, Ты и я. Печально говорить, что Эта боль убивает меня изнутри Но самое время сказать, Что она сохраняет мне жизнь, Как ни крути, Взрывая мое сердце, Разрывая меня на части. Кстати, Ты ушла, не сказав Мне «До свидания!» Теперь, когда ты исчезла, Все, о чем я могу думать — это Ты и я, Ты и я. Кстати, Ты ушла, не сказав Мне «До свидания!» Теперь, когда ты исчезла, Все, о чем я могу думать — это Ты и я. Кстати, Кстати, Кстати. |