Все исполнители →  Theory of a Deadman

Перевод песни Theory of a Deadman - Better or worse

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Better or worse

Watching you walk out the door
I think I've seen it all before
But this time's different
This time's not the same

All those memories of us are gone
How could all this be wrong?
Oh, this time's different
You won't be back again.

Those whirlwind loves they fade so fast
I hoped this one was meant to last
Maybe, just maybe, maybe, baby

Can't leave love in the sun like that
A heart may die, it's a matter of fact
And it's up to us
To remember these words baby
We can't keep that heartbreak trapped inside
We gotta let it go to keep our love alive, maybe
We'll remember these words for better or worse

If we could only go back in time
Maybe we could see the reason why
This time's different
This time's not the same
All those hurtful things you shouldn't have said
Why can we just forgive and forget
I'm thinking this time's different
You won't be back again

Those whirlwind loves they fade so fast
Please make this be meant to last
And maybe, just maybe, maybe, baby

Can't leave love in the sun like that
A heart may die, it's a matter of fact
And it's up to us
To remember these words baby
We can't keep that heartbreak trapped inside
We gotta let it go to keep our love alive, maybe
We'll remember these words for better or worse

The moment you were gone I had to feel your touch
You already broke my heart, well isn't it enough?
Baby, please

Those whirlwind loves they fade so fast
Please make this be meant to last
And maybe, just maybe, maybe, baby

We can't leave love in the sun like that
A heart may die, it's a matter of fact
And it's up to us
To remember these words baby
We can't keep that heartbreak trapped inside
We gotta let it go to keep our love alive, maybe
We'll remember these words for better or worse
For better or worse
We'll remember these words for better or worse

В горе и в радости

Видя, как ты исчезаешь за дверью,
Я думаю, что уже видел все это.
Но в этот раз по-другому,
В этот раз не так, как прежде.

Все те воспоминания о нас стерты.
Но как могло все это быть неверным?
О, в этот раз по-другому,
Ты больше не вернешься ко мне.

Любовь-вихрь утихает так быстро,
Я надеялся, что этой суждено было длиться,
Может быть, только может быть, может быть, любимая.

Нельзя бросить любовь под солнцем вот так —
Сердце может умереть, это общепринятый факт.
И теперь это наше дело —
Помнить эти слова, милая.
Нельзя удерживать горе внутри,
Надо его отпустить, чтобы наша любовь жила, может быть
Мы будем помнить эти слова в горе и в радости.

Если бы мы только могли вернуться назад,
Может, мы смогли бы увидеть причину, почему
В этот раз по-другому,
В этот раз не так, как прежде.
Все те жестокие слова, которые тебе не стоило говорить,
Почему мы не можем просто понять и простить?
Мне приходят в голову мысли, что в это раз по-другому,
Ты больше не вернешься ко мне.

Любовь-вихрь утихает так быстро,
Прошу, сделай так, чтобы ей суждено было длиться,
Может быть, только может быть, может быть, любимая.

Нельзя бросить любовь под солнцем вот так —
Сердце может умереть, это общепринятый факт.
И теперь это наше дело —
Помнить эти слова, милая.
Нельзя удерживать горе внутри,
Надо его отпустить, чтобы наша любовь жила, может быть
Мы будем помнить эти слова в горе и в радости.

Когда ты ушла, мне надо было ощутить тебя.
Ты уже разбила мое сердце, разве этого недостаточно?
Любимая, прошу...

Любовь-вихрь утихает так быстро,
Прошу, сделай так, чтобы ей суждено было длиться,
Может быть, только может быть, может быть, любимая.

Нельзя бросить любовь под солнцем вот так —
Сердце может умереть, это общепринятый факт.
И теперь это наше дело —
Помнить эти слова, милая.
Нельзя удерживать горе внутри,
Надо его отпустить, чтобы наша любовь жила, может быть.
Мы будем помнить эти слова в горе и в радости.
В горе и в радости.
Мы будем помнить эти слова в горе и в радости

Другие песни Theory of a Deadman