Все исполнители →  The Cog Is Dead

Перевод песни The Cog Is Dead - Farewell my old friend

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Farewell my old friend

Farewell my old friend. It seems this is the end.
You thought you were invincible you fool.
We'll have another round
As we put you in the ground.
Farewell my old friend, farewell.

Well you were self assured with pride,
But not much going on inside
Crooked grin and glassy-eyed,
A model man indeed!
Always had a stupid scheme,
To build some crazy new machine
Assured us it would be a scream,
And most of us agreed!

Well man was never born with wings,
Still you built that stupid thing
Out of rubber bands and strings -
Paraded it around!
People said it wouldn't fly,
They warned you, "Man, you're gonna die!"
But still you said you had to try
And crashed it in the ground!

So farewell my old friend. It seems this is the end.
You thought you were invincible you fool.
We'll have another round
As we put you in the ground.
Farewell my old friend, farewell.

Always living on the edge,
But not much sense inside your head
We always knew you'd end up dead -
Some things are meant to be
And even though your life was short,
The way you'd revel and cavort
We'd always get a laugh and snort -
You gave us all such glee!

Inventors, yes the world has got,
But one of them, well you were not
But still you gave it your best shot -
We never saw ya frown!
You made a lot of shoddy stuff,
You tried for things extremely tough
And even when it all got rough,
It never got you down!

So farewell my old friend. It seems this is the end.
You thought you were invincible you fool.
We'll have another round
As we put you in the ground.
Farewell my old friend, farewell.

Too-ra-lee, Too-ra-lum
Toodaloo! Boy you were so dumb!

So farewell my old friend. It seems this is the end.
You thought you were invincible you fool.
We'll have another round
As we put you in the ground.
Farewell my old friend, farewell.

Farewell!

Счастливо, старый друг

Счастливо, старый друг. Похоже, это конец.
Ты думал, ты непобедим, дурак.
Мы навернём ещё по чекушке,
Когда положим тебя в землю.
Счастливо, старый друг. Счастливо.

Ты был горд и самоуверен,
Но внутри немногое происходило.
Кривой оскал и стеклянный глаз —
Воистину красавец!
Всегда с тупым планом
Постройки какой-то новой безумной машины,
Уверял нас, что это будет забавно,
И почти все соглашались!

Ну, человек не рождается с крыльями.
Ты всё строил ту глупую штуку
Из резинок и обручей —
И выставлял всюду напоказ!
Люди говорили, что она не полетит,
Они предупреждали: "Чувак, ты погибнешь!",
Но ты всё говорил, что должен попытаться,
И разбился оземь!

Так что счастливо, старый друг. Похоже, это конец.
Ты думал, ты непобедим, дурак.
Мы навернём ещё по чекушке,
Когда положим тебя в землю.
Счастливо, старый друг. Счастливо.

Всегда на пределе,
Но без ничего в голове.
Мы всегда знали, что ты кончишь вот так —
Некоторые вещи известны заранее.
И пусть твоя жизнь и была короткой,
Но ухабистый путь, которым ты упивался,
Нас всегда смешил —
Ты столько веселья нам доставлял!

Да, в мире есть изобретатели,
Но ты не был одним из них.
Однако, ты держался молодцом —
Мы никогда не видели, чтоб ты унывал.
Ты сделал много барахла,
Ты брался за реально сложные штуки,
И даже когда получалось не фонтан,
Это тебя не сломило!

Так что счастливо, старый друг. Похоже, это конец.
Ты думал, ты непобедим, дурак.
Мы навернём ещё по чекушке,
Когда положим тебя в землю.
Счастливо, старый друг. Счастливо.

Ту-ра-ли, ту-ра-лам.
Ту-да-лу! Парень, ты был таким дебилом!

Так что счастливо, старый друг. Похоже, это конец.
Ты думал, ты непобедим, дурак.
Мы навернём ещё по чекушке,
Когда положим тебя в землю.
Счастливо, старый друг. Счастливо!

Счастливо!

Примечания

Feat. Nathaniel Johnstone & Clockwork Knotwork.

Другие песни The Cog Is Dead