Systems in blue - The story of Lara Layne
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The story of Lara LayneIt´s a cold, cold September nightMaybe hundred days ago Lonely road and a mystic light Like a dream — I don´t know An old house in the rain of England And I knocked on the door A young girl said: «I waited for you» Candles burned on the floor Lara Layne — you´re my sweet illusion When the night comes I´m calling your name Your smile´s so sweet — I´m drowning in confusion I´ll never forget Lara Layne Fading roses — she´s dressed in white I heard the midnight rain Just a tea in the candlelight Her name was Lara Layne On the next day an old man told me: «She died in sixty—nine» He did not believe my story It´s a mystery of time Lara Layne — you´re my sweet illusion When the night comes I´m calling your name Your smile´s so sweet — I´m drowning in confusion I´ll never forget Lara Layne Lara Layne — you´re my sweet illusion When the night comes I´m calling your name Your smile´s so sweet — I´m drowning in confusion I´ll never forget Lara Layne And whatever maybe Time will come — time will show Was it just an illusion, tell me Lara where did you go? Lara Layne — you´re my sweet illusion When the night comes I´m calling your name Your smile´s so sweet — I´m drowning in confusion I´ll never forget Lara Layne |
История о Ларе ЛэйнХолодной, холодной сентябрьской ночью,Может быть, лет сто назад. Пустынная дорога и таинственный свет, Я не знаю — словно во сне. Англия, старый дом под дождем, И я постучался в дверь. Молодая девушка сказала: «Я ждала тебя», Горели свечи на полу. Лара Лэйн, ты — моя прекрасная иллюзия, Когда наступает ночь, я зову тебя. Твоя улыбка так мила — я в смущении, Лара Лэйн, я не забуду тебя никогда. Увядшие розы — она в белом платье, Я слышал полночный дождь. Мы пили чай при свечах, Ее звали Лара Лэйн. На следующий день старик мне сказал: «В шестьдесят девятом она умерла». Он не поверил в мою историю, Это загадка времени. Лара Лэйн, ты — моя прекрасная иллюзия, Когда наступает ночь, я зову тебя. Твоя улыбка так мила — я в смущении, Лара Лэйн, я не забуду тебя никогда. Лара Лэйн, ты — моя прекрасная иллюзия, Когда наступает ночь, я зову тебя. Твоя улыбка так мила — я в смущении, Лара Лэйн, я не забуду тебя никогда. И, может быть, что бы не произошло, Время придет — время покажет. Был ли это лишь сон, скажи мне, Лара, куда ты ушла? Лара Лэйн, ты — моя прекрасная иллюзия, Когда наступает ночь, я зову тебя. Твоя улыбка так мила — я в смущении, Лара Лэйн, я не забуду тебя никогда. |