Перевод песни Steely Dan - Charlie Freak
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Charlie FreakCharlie Freak had but one thing to call his ownThree weight ounce pure golden ring no precious stone Five nights without a bite No place to lay his head And if nobody takes him in He'll soon be dead On the street he spied my face I heard him hail In our plot of frozen space he told his tale Poor man, he showed his hand So righteous was his need And me so wise I bought his prize For chicken feed Newfound cash soon begs to smash a state of mind Close inspection fast revealed his favorite kind Poor kid, he overdid Embraced the spreading haze And while he sighed his body died In fifteen ways When I heard I grabbed a cab to where he lay 'Round his arm the plastic tag read D.O.A. Yes Jack, I gave it back The ring I could not own Now come my friend I'll take your hand And lead you home |
Чарли ЧудикПоследнее, что оставалось у Чарли Чудика,Это золотое колечко без камушка в три унции весом. Уже пять ночей ему было нечем заправиться, Негде было приткнуться, И если никто его не пристроит, Он вскоре умрёт. Он подкараулил меня на улице и окликнул. Стоя в темноте на морозе, он рассказал мне свою историю. Бедолага показал мне руку с кольцом на пальце, Его нужда была такой реальной. Для меня его колечко стало находкой, И я, умник такой, купил его за гроши. Раздобытый налик позволил ему вмазаться до умопомрачения. При тщательном осмотре его пристрастие быстро выяснилось. Бедняга переусердствовал, Оказавшись в объятиях дурмана, И его бренное тело испустило дух, Без всяких вариантов. Услышав об этом, я схватил такси и приехал туда, где он лежал. У него на запястье висела бирка с надписью «мёртв по прибытии»1 Да, Джек, я вернул ему то колечко, Я не мог оставить его себе. А теперь, дружище, пойдём, дай руку, Я отведу тебя домой. |
Примечания
1) D.O.A. — полицейский термин «dead on arrival» (мёртв по прибытии), который означает, что смерть наступила до прибытия полицейских.
Судя по звону колокольчиков в конце песни, эта история произошла на Рождество.