Перевод песни Stabbing Westward - Sometimes it hurts
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Sometimes it hurtsSix o'clock in the morning, my head is ready to explodeI can't believe I made it home alive I don't remember where I went or what I was drinking And now it's made me sick And I'm not denying that I get this way When I try to get over you I get this way when I try to get over you Sometimes it hurts so much To lose the one you love Sometimes it hurts so much To lose the one you love I tried so hard to hate you But it only makes things worse I only end up hating myself And as my hatred grows, so do the lies It's hard to face the truth sometimes God, I feel so useless God, I hate myself When I try to get over you I hate myself, will I ever get over you? Sometimes it hurts so much To lose the one you love Sometimes it hurts so much To lose the one you love And after all this time you'd think I'd understand the way you feel, but no I only think about myself And it's driving you away I always knew it would one day Sometimes it hurts so much To lose the one you love Sometimes it hurts so much To lose the one you love Sometimes it hurts so much To lose the one you love Sometimes it hurts so much To lose the one you love |
Порой это больноШесть утра, моя голова вот-вот взорвётся...Не могу поверить, что добрался домой живым... Я не помню, где шлялся или что выпивал, И теперь меня тошнит... И я не отрицаю, что становлюсь таким, Когда пытаюсь забыть тебя... Я становлюсь таким, когда пытаюсь забыть тебя... Порой это так больно — Терять того, кого любишь... Порой это так больно — Терять того, кого любишь... Я так старался возненавидеть тебя, Но от этого всё становится только хуже: Всё заканчивается тем, что я ненавижу самого себя... И вместе с ненавистью накапливается и вся моя ложь: Порой так сложно посмотреть правде в глаза... Боже, я чувствую себя таким никчёмным... Боже, я начинаю ненавидеть себя, Когда пытаюсь забыть о тебе... Я ненавижу себя; смогу ли я забыть тебя когда-нибудь? Порой это так больно — Терять того, кого любишь... Порой это так больно — Терять того, кого любишь... И после всего этого времени можно было бы подумать, Что я пойму, чтó ты чувствуешь, но нет: Я думаю только о самом себе... И это отталкивает тебя; Я всегда знал, что это когда-нибудь произойдёт... Порой это так больно — Терять того, кого любишь... Порой это так больно — Терять того, кого любишь... Порой это так больно — Терять того, кого любишь... Порой это так больно — Терять того, кого любишь... |