Перевод песни Soulsavers - Bitterman
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
BittermanThere’s no tomorrowOnly yesterday I may have drunk too much Now I’ll have to pay So how far should I go Oh that’s hard to say Wild is the sky That covers you Long be the night That comforts you Dark is the day confronting you And pushing you There’s a face in the mirror That I don’t understand See the one that I wear is not who I am I made up my mind And I want to stay Wild is the sky That covers you Long be the night That comforts you Dark is the day confronting you And pushing you You’re such a bitter man Doing all that you can In the name of fun Just a bitter man Taking all that you can All for number one There’s no confusion Only black No questions left to ask Like, am I coming back? I made up my mind And I want to stay You’re such a bitter man Doing all that you can In the name of fun Just a bitter man Taking all that you can For the number one You’re such a bitter man Doing all that you can All in the name of fun Just a bitter man Taking all that you can All for number one |
Жестокий человекБудущего нет,Лишь прошлое. Я, кажется, выпил лишнего, А теперь должен расплатиться. Как далеко я должен уйти? Трудно сказать... Над тобой Необузданное небо. Долгой ночью Тебе спокойно. Мрачен грядущий день, Давящий на тебя. В зеркале я вижу лицо, Которое мне не понять. Тот, кого я вижу, не тот, кто я есть. Я решился И хочу остаться. Над тобой Необузданное небо. Долгой ночью Тебе спокойно. Мрачен грядущий день, Давящий на тебя. Ты очень жесток, Всё, что ты делаешь, Ты делаешь ради веселья. Всего лишь жестокий человек, Который Не остановится не перед чем. Никакого беспорядка, Лишь тьма. Больше нет вопросов, требующих ответа, Из серии «Вернусь ли я?» Я решился И хочу остаться. Ты очень жесток, Всё, что ты делаешь, Ты делаешь ради веселья. Всего лишь жестокий человек, Который Не остановится не перед чем. Ты очень жесток, Всё, что ты делаешь, Ты делаешь ради веселья. Всего лишь жестокий человек, Который Не остановится не перед чем. |