Перевод песни Smiths, the - Pretty girls make graves
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Pretty girls make gravesUpon the sand, upon the bay"There is a quick and easy way" you say Before you illustrate I'd rather state : "I'm not the man you think I am I'm not the man you think I am" And sorrow's native son He will not smile for anyone And pretty girls make graves Oh ... End of the pier, end of the bay You tug my arm, and say "Give in to lust, Give up to lust, oh heaven knows we'll Soon be dust ... " Oh, I'm not the man you think I am I'm not the man you think I am And sorrow's native son He will not rise for anyone And pretty girls make graves Oh really ? Oh ... I could have been wild and I could have Been free But Nature played this trick on me She wants it now And she will not wait But she's too rough And I'm too delicate Then, on the sand Another man, he takes her hand A smile lights up her stupid face (and well, it would) I lost my faith in Womanhood I lost my faith in Womanhood I lost my faith ... Oh ... |
Красавицы роют могилыНа песке, на заливеТы говоришь: "Есть быстрый и простой способ", Прежде, чем продемонстрируешь, Но я бы предпочёл заявить: "Я не тот мужчина, кем ты меня считаешь, Я не тот мужчина, кем ты меня считаешь". И скорби родной сын, Он ни для кого не будет улыбаться. И красавицы роют могилы.. Ох.. На конце пирса, в конце залива, Ты тянешь меня за руку и говоришь: "Отдайся похоти, Отдайся похоти, небеса знают, что скоро мы Превратимся в пыль..." Я не тот мужчина, кем ты меня считаешь, Я не тот мужчина, кем ты меня считаешь. И скорби родной сын, Он ни для кого не будет улыбаться. И красавицы роют могилы.. О правда? Ох... Я мог бы быть безумным, я мог бы быть свободным, Но природа сыграла со мной злую шутку. Она хочет это сейчас, И она не будет ждать. Но она слишком грубая, А я слишком чувствительный. И тогда на песке, Другой мужчина, он берёт её за руку, И улыбка озаряет её глупое лицо (Ну да, это бы озарило) Я потерял веру в женщин Я потерял веру в женщин Я потерял веру в женщин Ох.. |