Перевод песни Sinéad O'Connor - Take off your shoes
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Take off your shoesI bleed the blood of Jesus over youI bleed the blood of Jesus over you And over every fucking thing you do Seven times I bleed the blood of Jesus over you Take off your shoes — you're on hallowed ground Take off your shoes — you're on hallowed ground Even you can't lie when I'm around Take off your shoes — you're on hallowed ground Behold, at the last lamplight At the very end of your street I'm whispering something "Come closer to me, come closer to me." I say you're running out of battery You're running out of battery And I don't see no bunny Around here If you believed at all in your breviary If you believed even in just the ghost of me You wouldn't now be so surprised to see me In vanity you took the name of me You brought me into infamy And now you're so surprised to see me And now you're so surprised to see me Behold, at the last lamplight At the very end of your street I'm whispering something "Come closer to me, come closer to me". I say you're running out of battery You're running out of battery And I don't see no bunny Around here Take off your shoes — you're on hallowed ground Take off your shoes — you're on hallowed ground Even you can't lie when I'm around Take off your shoes — you're on hallowed ground Take off your shoes — you're on hallowed ground Take off your shoes — you're on hallowed ground Even you can't lie when I'm around Take off your shoes — you're on hallowed ground |
Сними обувьЯ истекала кровью Иисуса над тобой.Я истекала кровью Иисуса над тобой. И за каждую чертову вещь, что ты творил, Семь раз я истекала кровью Иисуса над тобой. Сними обувь — ты на освященной земле. Сними обувь — ты на освященной земле. Даже ты не можешь врать, когда я рядом. Сними обувь — ты на освященной земле. Вот, у последнего фонаря, В самом конце твоей улицы, Я шепчу что-то: «Подойди ближе ко мне, подойди ближе ко мне». Я говорю, что ты выдыхаешься, Ты выдыхаешься, Но я вижу, что ты не беспомощен Здесь. Если ты верил во все свои богослужебные тексты, Если ты верил даже в то, что я лишь призрак, Ты бы сейчас не так удивился, увидев меня. В суете ты забрал мое имя. Ты подвел меня к подлости. И теперь ты так удивился, увидев меня. И теперь ты так удивился, увидев меня. Вот, у последнего фонаря В самом конце твоей улицы Я шепчу что-то «Подойди ближе ко мне, подойти ближе ко мне». Я говорю, что ты выдыхаешься, Ты выдыхаешься, Но я вижу, что ты не беспомощен Здесь. Сними обувь — ты на освященной земле. Сними обувь — ты на освященной земле. Даже ты не можешь врать, когда я рядом. Сними обувь — ты на освященной земле. Сними обувь — ты на освященной земле. Сними обувь — ты на освященной земле. Даже ты не можешь врать, когда я рядом. Сними обувь — ты на освященной земле. |