Перевод песни Shakira - Crazy (Loca)
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Crazy (Loca)Loca…Loca… Dance or die… Loca… Loca… She's playin' dumb all the time Just to keep it fun To get you on like (ahh!) Be careful amigo She talkin' and walkin' just to work you up She’d die for your love But your love’s only mine, boy Sigo tranquila Like I’m on a beach in Anguilla Sippin’ on Corona Like it’s nothin’ goin' on I ain’t leavin’ you alone What is meant for me No other girl is gonna take So give him up! And I’m crazy, but you like it (loca, loca, loca) You like that it ain’t easy (loca, loca, loca) I’m crazy but you like it (loca, loca, loca) Crazy but you like it That girl is a nutta Hot though, I heat up when I touch her Chica caliente Got me bumpin to merengue I feel so el presidente I’m runnin’ shit and I’m lovin’ it She’s got a mean lil’ butt, But you should see what she does with it She keeps it down low (down low, down low) I can never get enough (oh no, oh no) She gives me the runaround, But I stay chasin’ But I mean, yo, I’m in love With a crazy girl But it’s all good And it’s fine by me Just as long as I hear her say, “Ay, papi” And I’m crazy, but you like it (loca, loca, loca) You like that it ain’t easy (loca, loca, loca) I’m crazy but you like it Crazy but you like it (loca, loca, loca) You’re the one for me And for her no more Now you think she’s got it all I got one kiki You’re the one for me And for her no more Now you think she’s got it all I got my kiki О.К. she doesn't know the things That I do to please you I take you to the malecon por un caminito They saw yoir girlfriend looking for me with a rifle Cuz they saw me dancing mambo for you What she don't allow it? I really can't help it If I make the lady loca I don’t want no trouble I just wanna hit the (Ooh!) And I’m crazy, but you like it ‘Cause the kinda girl like me Is never far from the market And I’m crazy, but you like it (loca, loca, loca) You like that it ain’t easy (loca, loca, loca) I’m crazy but you like it (loca, loca, loca) Crazy but you like it (Dios Mío) That girl is (loca) That girl is (loca) That girl is (loca) Loca That girl is (loca) That girl is (loca) You’re the one for me And for her no more Now you think she’s got it all I got my kiki And I’m crazy, but you like it (loca, loca, loca) You like that it ain’t easy (loca, loca, loca) La loca, la loca, la loca (loca) Loca (loca) |
БезумнаLoca1…Loca… Танцуй или умри... Loca… Loca… Она постоянно ведет себя как дура. И думает, что это забавно - Обращаться с тобой, как (а-а-ах!) Будь осторожен, amigo2! Она и ходит кругами, и говорит, только бы завоевать тебя... Она бы умерла за твою любовь... Но твоя любовь принадлежит мне одной, парень! Sigo tranquila3, Словно я на пляже в Ангилье, Потягиваю «Corona», Словно ничего и не происходит. Я не оставлю тебя одного. То, что предназначено мне, Не получит никто! Так что отвалите от него! И я безумна, но тебе это нравится (loca, loca, loca) Тебе нравится, что со мной так непросто (loca, loca, loca) И я безумна, но тебе это нравится (loca, loca, loca) Безумна, но тебе это нравится... Это чёкнутая девочка, Горячая штучка, мне становится жарко, когда я прикасаюсь к ней! Chica caliente4 Заставляет меня танцевать меренге5 Я чувствую себя президентом! Творится бардак, и мне это нравится! У нее небольшая попка, Но тебе стоит увидеть, что она ей вытворяет! Она опускается так низко (так низко, так низко). И мне всегда мало (о, нет, о, нет!) Она хочет меня обломать... Но я не сдамся! Я типа влюблен... В безумную девушку! Но это так здорово! И мне это нравится, Пока я слышу, как она говорит: «Эй, папочка!..» И я безумна, но тебе это нравится (loca, loca, loca) Тебе нравится, что со мной так непросто (loca, loca, loca) И я безумна, но тебе это нравится (loca, loca, loca) Безумна, но тебе это нравится... Ты предназначен для меня, Ты больше не принадлежишь ей. Ты думаешь, она все поняла... Я получила своего «quiqui»6 Ты предназначен для меня, Ты больше не принадлежишь ей. Ты думаешь, она все поняла... Я получила своего «quiqui»! О.к., ей не известно, что я Делаю, чтобы удовлетворить тебя. Я уведу тебя malecón por un caminito7 Говорят, твоя девушка искала меня с ружьем в руках... Ведь все видели, как я танцевала для тебя мамбу. Что, она не разрешает?! Мне с этим не справится, Я свожу женщин с ума. Я не хочу создавать проблем. Я просто хочу ударить... (О-о-о!) И я безумна, но тебе это нравится, Ведь такие девушки, как я, Всегда в цене! И я безумна, но тебе это нравится (loca, loca, loca) Тебе нравится, что со мной так непросто (loca, loca, loca) И я безумна, но тебе это нравится (loca, loca, loca) Безумна, но тебе это нравится... (Dios Mío!8) Эта девушка (loca) Эта девушка (loca) Эта девушка (loca) Loca! Эта девушка (loca) Эта девушка (loca) Ты предназначен для меня, Ты больше не принадлежишь ей. Ты думаешь, она все поняла... Я получила своего «quiqui»! И я безумна, но тебе это нравится (loca, loca, loca) Тебе нравится, что со мной так непросто (loca, loca, loca) Безумная, безумная, безумная (безумна!) Безумна (безумна!) |
Примечания
Песня является первым синглом с нового альбома Shakira «Sale el sol». Записана при участии Dizzee Rascal.
Спасибо Annette за помощь в переводе слов на испанском.
1) Безумная, сумасшедшая (исп.)
2) Друг (исп.)
3) Я спокойна (исп.)
4) Горячая девчонка! (исп.)
5) Меренге (исп. merengue) — музыкальный стиль и танец Доминиканской Республики, получивший также широкое распространение в латиноамериканских странах Карибского бассейна, а также в тех из латиноамериканских общин США, где преобладают выходцы из этих стран.
6) «Quiqui» — означает «половой акт» (исп.). Сами испанцы долго обсуждали эту песню, т.к. не могли определить, что означает «my kiki». Потом они начали просить помощь у доминиканцев, ведь песня написана изначально El Cata, который повставлял много сленговых словечек. Выяснилось, что для них kiki — это «бабло». Но большинство людей сходятся на мнении, что в этой песни kiki все же несет некий «сексуальный» оттенок :)
7) На набережную по дорожке (исп.)
8) Боже мой! (исп.)
Версия этой песни на испанском языке.