Перевод песни Savage Garden - Crash and burn
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Crash and burnWhen you feel all aloneAnd the world has turned it's back on you Give me a moment please to tame your wild wild heart I know you feel like the walls are closing in on you It's hard to find relief and people can be so cold When darkness is upon your door and you feel like you can't take anymore Let me be the one you call If you jump I'll break your fall Lift you up and fly away with you into the night If you need to fall apart I can mend a broken heart If you need to crash then crash and burn You're not alone When you feel all alone And a loyal friend is hard to find You're caught in a one way street With the monsters in your head When hopes and dreams are far away and You feel like you can't face they day Let me be the one you call If you jump I'll break your fall Lift you up and fly away with you into the night If you need to fall apart I can mend a broken heart If you need to crash then crash and burn You're not alone Because there has always been heartache and pain And when it's over you'll breathe again You'll breath again When you feel all alone And the world has turned its back on you Give me a moment please To tame your wild wild heart Let me be the one you call If you jump I'll break your fall Lift you up and fly away with you into the night If you need to fall apart I can mend a broken heart If you need to crash then crash and burn You're not alone |
В омут с головойКогда тебе одинокоИ весь мир от тебя отвернулся Позволь мне на мгновение покорить твоё дикое-дикое сердце Я знаю, тебе кажется, что стены давят на тебя Сложно найти поддержку и люди могут быть такими бездушными Когда темнота у твоей двери И ты чувствуешь, что не вынесешь больше этого Позволь мне быть тем, кого ты позовёшь Если ты прыгнешь — я прерву твоё падение Вознесу тебя и улечу с тобою в ночь Если тебе нужно потерять голову [от любви/страсти] — Я могу излечить разбитое сердце Если тебе нужно разнести всё вдребезги* — Снеси всё до основания Ты не одна Когда тебе одиноко И трудно найти верных друзей И ты находишься в тупике Наедине со своими страхами Когда угасли все надежды и мечты И ты чувствуешь, что нет сил это больше выносить Позволь мне быть тем, кому ты позвонишь Если ты прыгнешь — я прерву твоё падение Вознесу тебя и умчусь с тобою в ночь Если тебе нужно потерять голову [от любви/страсти] — Я смогу излечить разбитое сердце Если тебе нужно безумно влюбиться — Отдайся чувствам без остатка Ты не одна Потому что на Свете всегда были боль и сердечные раны И когда всё пройдёт — ты снова задышишь полной грудью Ты родишься заново Когда тебе одиноко И весь мир от тебя отвернулся Позволь мне на мгновение смягчить твоё дикое-дикое сердце Позволь мне быть тем, кому ты позвонишь Если ты прыгнешь — я прерву твоё падение Вознесу тебя и умчусь с тобою в ночь Если тебе нужно потерять голову — Я смогу излечить разбитое сердце Если тебе нужно совершить безумный поступок — Бросайся в омут с головой Я с тобой |
Примечания
1) crash and burn может переводиться как «сильно влюбиться», «согрешить», «сбиться с пути», а также «потерпеть крах».