Все исполнители →  Sarah Brightman

Перевод песни Sarah Brightman - Arabian nights

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Arabian nights

Part 1: Scimitar Moon

Don't you forget the echo's of time
Won't you regret the losing of minds
In my dreams I'm searching across the
desert sands for you
Scimitar moon is guiding me close to your side

Part 2: Voyage

Voyage
Voyage
Wilderness to wilderness
I traveled from afar
On the soft wind of the Nadq came
Fragrance of Araar
Splendor of a thousand suns
shone glory in my path
No love more pure and rage more fierce
Could still my beating heart
Voyage
Voyage

Part 3: Promise

So
Should I return
to trace the shadows of my chases
My steps will echo there from sand to stone
I will never let my eyelids close on empty spaces
My dreams will find the void
with tales unknown
Know the mighty infinite
obscures the far horizon
The whispered road I take
will never bend
Alone
And will the wind return my story to its promise
Or will my story chase me to my end

Part 4: Hamesha

Hindi Lyrics

Part 5: Alone

Melodies unspoken
Flowing from the lotus of my heart
Ending where we start

Promises unbroken
Promising a never-ending fire
Of love beyond desire
Ending where we start

Арабские ночи

Часть 1 Луна, как турецкая сабля

Не забывай эхо времени
Не сожалей о потере разума,
В моих снах я ищу
Сквозь пески пустыни тебя.
Луна, кривая как сабля, ведет меня к тебе

Часть 2 Вояж

Вояж
Вояж
Из пустыни в пустыню
Я странствовала издалека.
Мягким ветром Надж принесло
Аромат Араар.
Блеском тысячи солнц
сверкало великолепие на моей тропе.
Нет более чистой любви и более лютой ярости,
Что утихомирят мое бьющееся сердце.
Вояж
Вояж

Часть 3 Обещание

Итак,
Вернуться ли мне,
Чтоб разыскать тени моих преследователей?
Мои шаги эхом отразятся от песка к камням.
Я никогда не сомкну веки в космосе,
Мои мечты заполнят пустоту
Незнакомыми сказками.
Знаю, великая бесконечность
Скрывает далекий горизонт.
Дорога, открытая мне по секрету, и которой я иду,
Никогда не свернет.
Одна
И вернет ли ветер мою историю к обещанию,
Или моя история погонит меня к финалу?

Часть 4 Hamesha

Слова на хинди

Часть 5 Одна

Невыраженные мелодии
Струятся из лотоса моего сердца,
Заканчиваясь там, где мы пускаемся в путь.

Ненарушимые обещания,
Обещание бесконечного огня
Любви вдали от страсти,
Заканчивая там, где мы пускаемся в путь.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Sarah Brightman