Перевод песни Saliva - Rest in pieces
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Rest in piecesLook at me,My depth perception must be off again Cause this hurts deeper than I thought it did It has not healed with time It just shot down my spine You look so beautiful tonight Remind me how you laid us down And gently smiled Before you destroyed my life Would you find it in your heart To make this go away And let me rest in pieces? Would you find it in your heart To make this go away And let me rest in pieces? Look at me, My depth perception must be off again You got much closer than I thought you did I'm in your reach You held me in your hands Would you find it in your heart To make this go away And let me rest in pieces? Would you find it in your heart To make this go away And let me rest in pieces? Would you find it in your heart To make this go away And let me rest in pieces? Would you find it in your heart To make this go away And let me rest in pieces? Would you find it in your heart To make this go away And let me rest in pieces? Would you find it in your heart? (Would you find it in your heart?) (Would you let me rest in pieces?) |
Покоиться разбитым вдребезги1Посмотри на меня:Моё восприятие глубины, должно быть, снова не работает, Ведь боль от этого сильнее, чем я думал раньше: Она не прошла со временем, Это только что выстрелило мне в спину... Ты так красива сегодня... Это напоминает мне о том, как ты легла рядом И тихо улыбнулась Перед тем, как разрушить мою жизнь... Не найдёшь ли ты в своём сердце силы Сделать так, чтобы эта боль ушла, И позволить мне покоиться разбитым вдребезги? Найди в своём сердце силы Сделать так, чтобы эта боль ушла, И позволь мне обрести покой разбитым вдребезги... Посмотри на меня: Моё восприятие глубины, должно быть, снова не работает: Ты подобралась гораздо ближе, чем я думал раньше... Я — в пределах твоей досягаемости, Ты держала меня в своих объятиях... Не найдёшь ли ты в своём сердце силы Сделать так, чтобы эта боль ушла, И позволить мне покоиться разбитым вдребезги? Найди в своём сердце силы Сделать так, чтобы эта боль ушла, И позволь мне обрести покой разбитым вдребезги... Не найдёшь ли ты в своём сердце силы Сделать так, чтобы эта боль ушла, И позволить мне покоиться разбитым вдребезги? Найди в своём сердце силы Сделать так, чтобы эта боль ушла, И позволь мне обрести покой разбитым вдребезги... Не найдёшь ли ты в своём сердце силы Сделать так, чтобы эта боль ушла, И позволить мне покоиться разбитым вдребезги? Не найдёшь ли ты в своём сердце эти силы? (Найди в своём сердце силы) (Позволь мне покоиться разбитым вдребезги) |
Примечания
1) Пояснение: название песни созвучно широко распространённому выражению "Rest in piece" (RIP), означающему "Покойся с миром".