Перевод песни Roy Orbison - In the real world
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
In the real worldIn dreams we do so many thingsWe set aside the rules we know And fly above the world so high In great and shining rings If only we could always live in dreams If only we could make of life what in dreams It seems But in the real world We must say real goodbyes No matter if the love will live Will never die In the real world There are things that we can't change And endings come to us In ways that we can't rearrange I love you And you love me But sometimes we must Let it be In the real world In the real world When we were dreaming heart to heart I wish that we had stayed right there For when the dreamers do awake The dreams do disappear If only we could always live in dreams If only we could make of life what in dreams It seems But in the real world There are things that we can't change And endings come to us In ways That we can't rearrange I love you And you love me But sometimes we must Let it be In the real world In the real world |
В реальном миреВ мечтах мы делаем много вещей,Мы отвергаем все известные правила, И летаем над всем миром так высоко, В огромных и сверкающих кругах. Если бы только мы могли всегда жить в мечтах Если бы только мы могли сделать жизнь такой, Как она во сне Кажется Но в реальном мире Мы должны по настоящему прощаться, Не важно, если любовь оживет, Никогда не умрет. В реальном мире Есть вещи, которые мы не можем изменить, И конец всегда наступает, И тогда мы ничего не можем переделать. Я люблю тебя, И ты меня любишь, Но порой мы должны Быть В реальном мире, В реальном мире. Мы мечтали сердце к сердцу, Я желаю, чтобы мы остались прямо здесь, Чтобы когда мечтатели проснутся, Сны исчезли. Если бы только мы могли всегда жить в мечтах Если бы только мы могли сделать жизнь такой, Как она во сне Кажется Но в реальном мире Есть вещи, которые мы не можем изменить, И конец всегда наступает, И тогда Мы ничего не можем переделать. Я люблю тебя, И ты меня любишь, Но порой мы должны Быть В реальном мире, В реальном мире. |
Примечания
Will Jennings, Richard Kerr