Перевод песни Roxette - I was so lucky
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
I was so luckyIt's no secret I've been waitingbut I didn't expect this nothing will remain nothing stays the same after you came It's no secret I've been starving I never felt anything for years I sat up all night just to watch your smile when you're sleeping I was so lucky you came by and turned a different corner I could've been somewhere else you could've passed by could've passed by Come on and sail the sea with me come on let's go around the world maybe find a flat or a canyon house for the season I was so lucky you came by and turned a different corner it could've been someone else you had in mind I was so lucky you found me my rags turned gold and silver I could've been somewhere else you could've passed by could've passed by What would you make of this, my baby? The sun through the trees Is there a better place to be? I was so lucky you came by and turned a different corner it could have been someone else you had in mind, oh my I was so lucky you picked me my trash turned to silver yea, I could have been somewhere else you could've passed by could'be passed by |
Мне так повезлоНе скрою, я ждала,Но такого я не ожидала. Ничто не останется прежним, Все будет иначе, Когда ты придешь... Не скрою, я так жаждала, Я годами не испытывала подобного, Я не спала ночами Лишь бы любоваться твоей улыбкой, Пока ты спишь... Мне так повезло, что я наткнулась на тебя, Что ты повернул не на том углу. У меня все могло бы сложиться иначе, Ведь ты мог бы пройти мимо, Мог бы пройти мимо... Давай же вместе пересечем моря, Давай же объедем весь мир! И, может, снимем квартиру Или небольшой домик На сезон... Мне так повезло, что я наткнулась на тебя, Что ты повернул не на том углу. Ведь, быть может, ты думал О ком-то другом. Мне так повезло, что ты нашел меня, Золотом да серебром обратились лохмотья мои. У меня все могло бы сложиться иначе, Ведь ты мог бы пройти мимо, Мог бы пройти мимо... Как тебе это нравится, детка? Солнечный свет сквозь ветви деревьев... Разве может быть место прекрасней? Мне так повезло, что я наткнулась на тебя, Что ты повернул не на том углу. Ведь, быть может, ты думал О ком-то другом, о, Боже... Мне так повезло, что ты выбрал меня, Серебром обратились отрепья мои. Да, у меня все могло бы сложиться иначе, Ведь ты мог бы пройти мимо, Мог бы пройти мимо... |