Все исполнители →  Roxette

Перевод песни Roxette - Goodbye to you

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Goodbye to you

Goodbye to you, goodbye to broken hearts,
Goodbye to romance, hiding in the dark,
Nights that leave a scar.
Goodbye to you, goodbye to empty cards,
Goodbye to this ball of bliss,
I’m dancing from your arms.

And I fill the bedroom with silent visions of rain.
And I paint the morning with echoes from pleasure in pain.
I don’t want to touch emotions, I just got to run away.
Electric blue like oceans, wild like lovers sway.

Goodbye to you, goodbye to broken hearts,
Goodbye to romance, hiding in the dark,
Nights that leave a scar.
Goodbye to you, goodbye to empty cards,
Goodbye to this ball of bliss,
I’m dancing from your arms.

And I seal the pillow and shatter dreams down the hall.
And I hang the heartache like pictures on the wall.
Can you hear the sound of angels they’re playing hurting games?
Well, I’m a stranger when I’m leaving, I was a stranger when I came.

Goodbye to you, goodbye to broken hearts,
Goodbye to romance, hiding in the dark,
Nights that leave a scar.
Goodbye to you, goodbye to empty cards,
Goodbye to this ball of bliss,
I’m dancing from your arms.

Goodbye to you, goodbye to empty cards,
Goodbye to this ball of bliss,
I’m dancing from your arms.

Goodbye to you, goodbye to broken hearts,
Goodbye to romance, hiding in the dark,
Nights that leave a scar.
Goodbye to you, goodbye to empty cards,
Goodbye to this ball of bliss,
I’m dancing, I’m dancing from your arms.

Скажу прощай

Скажу прощай! Скажу прощай тебе.
Прощайте тайны, встречи при луне
Надоели мне.
Скажу прощай! Прощай, пустая боль.
Прощай, мечта. Мой герой,
Я буду не с тобой.

Я проснулся в спальне, на окнах слезы дождя.
Этим тусклым утром впервые нет рядом тебя.
Не хочу об этом думать, я бегу отсюда прочь.
На синем фоне неба страсть темна, как ночь...

Скажу прощай! Скажу прощай тебе.
Прощайте тайны, встречи при луне
Надоели мне.
Скажу прощай! Прощай, пустая боль.
Прощай, мечта. Мой герой,
Я буду не с тобой.

Я постель заправлю, отправлю к черту мечты.
Наслаждаюсь болью, как знаком красоты.
Кто сказал, что там, на небе, решают все за нас?
Что ж, ты не знала меня раньше, ты не узнаешь и сейчас...

Скажу прощай! Скажу прощай тебе.
Прощайте тайны, встречи при луне
Надоели мне.
Скажу прощай! Прощай, пустая боль.
Прощай, мечта. Мой герой,
Я буду не с тобой.

Скажу прощай! Прощай, пустая боль.
Прощай, мечта. Мой герой,
Я буду не с тобой.

Скажу прощай! Скажу прощай тебе.
Прощайте тайны, встречи при луне
Надоели мне.
Скажу прощай! Прощай, пустая боль.
Прощай, мечта. Мой герой,
Я буду, я буду не с тобой.

Примечания

Стихи представляют собой эквиритмический перевод.

Другие песни Roxette