Перевод песни Ronan Keating - This house is empty now
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
This house is empty nowThese rooms play tricks upon youRemember when they were always filled with laughter But now they're quite deserted They seem to just echo voices raised in anger Maybe you will see my face Reflected there on the pane In the window of our poor Forlorn and broken home Still this house is empty now There's nothing I can do To make you want to stay So tell me how Am I supposed to live without you? These walls were lined with pictures Remember the glass we charged in celebration? But now I fill my life up With all that I can to deaden this sensation Do you recognize the face Fixed in that fine silver frame Were you really so unhappy there? You never said So this house is empty now There's nothing I can do To make you want to stay So tell me how am I supposed to live without you? Oh, if I could just become forgetful When night seems endless Does the extinguished candle care About the darkness? It's funny how my memory Will bring you so close Then make you disappear Meanwhile all our friends must choose Who they will favor, who they will lose Hang the garland high or close the door And throw away the key This house is empty now There's no one living here You have to care about This house is empty now There's nothing I can do To make you want to stay So tell me how Am I supposed to live without you? |
Покинутый домЭти комнаты сыграли с тобой грустную шутку.Помнишь, в них всегда звучал смех, А сейчас здесь пусто. Только эхо голосов, как будто раздраженных… Может быть, ты увидишь отражение Моего лица на оконном стекле, В окне нашего бедного Покинутого и разрушенного дома. Этот дом опустел, И я ничего не могу сделать, Чтобы ты захотела остаться. Скажи мне только, Как жить без тебя? На стенах были фотографии… Помнишь, как торжественно наполнялись бокалы? А теперь я наполняю свою жизнь Всем, что может заглушить эту память. Тебе знакомо лицо В тонкой серебряной раме? Неужели ты была так несчастна здесь? Ты об этом молчала… Этот дом опустел, И я ничего не могу сделать, Чтобы ты захотела остаться. Скажи мне только, как жить без тебя? О, если бы я только мог научиться забывать. Ночь кажется такой бесконечной… Но свече, которая погасла, Нет дела до темноты. Забавная штука память – Сначала явственно возвращает твой облик, Потом заставляет его исчезнуть… А наши друзья должны выбрать, Кого им принять, кого отвергнуть… Повесим высоко гирлянду, или закроем дверь И выбросим ключ. Этот дом опустел. Здесь никто не живет, И не нужно беспокоиться. Этот дом опустел. И я ничего не могу сделать, Чтобы ты захотела остаться. Скажи мне только, Как жить без тебя? |