Все исполнители →  Roger Clyne & The Peacemakers

Перевод песни Roger Clyne & The Peacemakers - Dinero

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Dinero

Rich gonna reap, poor gotta sow
How we gonna make bread without any dough?

Round and round and up and up it goes
To the next dollar, peso or pound I owe

Dinero, dinero!

How much less you think we're gonna take?
How much more before we're gonna break?

Round and round and up and up it goes
To the next dollar, peso or pound I owe

Dinero, dinero!
I know, I know, I owe, I owe
Dinero, dinero!
How much ya give me if I sell my soul?

I owe, I owe, I owe

Round and round and up and up it goes
To the next dollar, peso or pound I owe

Dinero, dinero!
I know, I know, I owe, I owe
Dinero, dinero!
How much ya give me if I sell my soul?
Dinero, dinero!
I know, I know, I owe, I owe

I owe, I owe, I owe

Деньги 1

Богатые будут пожинать плоды, а бедные должны сеять...
Как у нас получится испечь хлеб совсем без теста? 2

Снова и снова, и всё больше и больше это сводится
К следующему доллару, песо или фунту, который я должен...

Деньги, деньги!

Сколько, по-вашему, мы ещё протянем?
Как долго перед тем, как мы будем сломлены?

Снова и снова, и всё больше и больше это сводится
К следующему доллару, песо или фунту, который я должен...

Деньги, деньги!
Я знаю, я знаю, я должен, я должен...
Деньги, деньги!
Сколько ты мне дашь, если я продам свою душу?

Я должен, я должен, я должен...

Снова и снова, и всё больше и больше это сводится
К следующему доллару, песо или фунту, который я должен...

Деньги, деньги!
Я знаю, я знаю, я должен, я должен...
Деньги, деньги!
Сколько ты мне дашь, если я продам свою душу?
Деньги, деньги!
Я знаю, я знаю, я должен, я должен...

Я должен, я должен, я должен...

Примечания

1) В переводе с испанского
2) "Dough" также переводится, как "деньги", "бабки"

Другие песни Roger Clyne & The Peacemakers