Перевод песни Robbie Williams - Phoenix from the flames
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Phoenix from the flamesSilence shields the painSo you say nothing Feel they've rigged the game And you're done with lovin' Only you can see the darkness in the Northern lights Phoenix from the Flames We will rise together They will know our names Can you feel it Shelter me from pain I always wanna feel this way Oh yeah Just like a phoenix from the flame Wish they'd take you back 'Cos you miss heaven Too many bags to pack So leave them where they are Tonight you're flying on a golden dream Phoenix from the flames We will rise together They will know our names Can you feel it Shelter me from pain I always wanna feel this way Everybody's talking Nobody's listening Too busy thinking about what you've been missing Everybody said you're gonna take it Too far baby now Well come on When you're done with lovin' It comes down to nothing Can you feel it Can you feel it Can you feel it Phoenix from the flames We will rise together They will know our names Can you feel it Shelter me from pain I always wanna feel this way Oh yeah Just like a phoenix from the flames Phoenix from the flames We will rise together They will know our names Can you feel it Shelter me from pain I always wanna feel this way Oh yeah Just like a phoenix from the flames Why don't you come and deny it You know you can't deny it I always wanna feel this way Just like a Phoenix from the flames |
Феникс, восставший из пеплаТишина спасает от боли,Потому ты молчишь. Кажется, они играют нечестно. И ты покончила с любовью, Ты видишь только тьму в северном сиянии. Феникс, восставший из пепла, Мы вместе восстанем, Они узнают наши имена. Ты чувствуешь? Укрой меня от боли. Я всегда хотел ощутить себя, О, да, Фениксом, восставшим из пепла... Если б тебя забрали обратно!.. Ведь ты скучаешь по небесам. Слишком много вещей надо собрать, Брось, просто оставь их. Этой ночью золотая мечта вознесет тебя ввысь! Феникс, восставший из пепла, Мы вместе восстанем, Они узнают наши имена. Ты чувствуешь? Укрой меня от боли. Я всегда хотел ощутить себя... Все вокруг говорят, Никто ничего не слушает. А ты занята тем, что вспоминаешь о том, чего тебе так не хватает. Говорят, ты смиришься. Ну уж нет, милая, давай, Ну же! Когда ты устаешь от любви, Она сходит на нет, Ты чувствуешь? Ты чувствуешь? Ты чувствуешь? Феникс, восставший из пепла, Мы вместе восстанем, Они узнают наши имена. Ты чувствуешь? Укрой меня от боли. Я всегда хотел ощутить себя, О, да, Фениксом, восставшим из пепла... Феникс, восставший из пепла, Мы вместе восстанем, Они узнают наши имена. Ты чувствуешь? Укрой меня от боли. Я всегда хотел ощутить себя, О, да, Фениксом, восставшим из пепла... Ну, так чего ты не отрицаешь? Знаешь, отрицать нет смысла. Я всегда хотел ощутить себя Фениксом, восставшим из пепла! |
Примечания
Робби посвятил эту песню своей сестре Салли.