Все исполнители →  Robbie Williams

Перевод песни Robbie Williams - Arizona

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Arizona

Visitors, engineering
All we need is a clearing
We dont know what to feed em
Or even if were really needin

Highway to the stars tonight
Leave the bad news at home
Highway to the stars tonight
Look out below (Look out below)
Look out below (Look out below)
Look out below

Sirius, can you hear me?
I know youre there, will you steer me?
51, I ll be waiting
If you dont mind,
I ll bring my mate in

Highway to the stars tonight
Leave the bad news at home
Highway to the stars tonight
Look out below (Look out below)
Look out below (Look out below)
Look out below

In the Gentlemens Club
(In the Gentlemens Club)
They are passing round their ready rub
(They are passing round their radar)
Its such a hollow balloon
(Its such a hollow balloon)
Telling people what to do
(What to do)
They are watching you
(They are watching you)

Entities all around me
I cant explain how they found me
Were occupied, but we dont know it
And theres no way to expose it

Highway to the stars tonight
Leave the bad news at home
Highway to the stars tonight
Look out below (Look out below)
Look out below (Look out below)
Look out below

And even going home
Dont you wanna go
And even going home
Dont you wanna go
Dont you wanna go
Dont you wanna go-o-o-o-o-o

Аризона

Толпы понаехавших, строительство...
Нам необходимо отчиститься от этого.
Мы не знаем, чем их кормить,
Даже если это действительно потребуется...

По шоссе прямо к звездам в эту ночь,
Оставь все плохие новости дома,
По шоссе прямо к звездам в эту ночь,
Брось взгляд на землю (Брось взгляд на землю)
Брось взгляд на землю (Брось взгляд на землю)
Брось взгляд на землю...

Сириус1, ты меня слышишь?
Я знаю, что ты там. Ты укажешь мне путь?
512, я буду ждать...
Если ты не против, я прихвачу с собой приятеля...

По шоссе прямо к звездам в эту ночь,
Оставь все плохие новости дома,
По шоссе прямо к звездам в эту ночь,
Брось взгляд на землю (Брось взгляд на землю)
Брось взгляд на землю (Брось взгляд на землю)
Брось взгляд на землю...

В Клубе Джентльменов3
(В Клубе Джентльменов)
Ходят кругами вокруг возникшего камня преткновения4.
(Ходят кругами вокруг возникшего...)
Навязывать людям то, что они должны делать
(Должны делать) —
Это просто мыльный пузырь.
За тобой следят
(За тобой следят...)

Меня окружили существа,
Не понимаю, как они меня нашли.
Мы оккупированы, хотя и не знаем об этом,
Этого не разоблачить...

По шоссе прямо к звездам в эту ночь,
Оставь все плохие новости дома,
По шоссе прямо к звездам в эту ночь,
Брось взгляд на землю (Брось взгляд на землю)
Брось взгляд на землю (Брось взгляд на землю)
Брось взгляд на землю...

И даже идя домой,
Ты не хочешь идти?
И даже идя домой,
Ты не хочешь идти?
Ты не хочешь идти?
Ты не хочешь идти-и-и-и-и...

Примечания

1) Сириус — ярчайшая звезда ночного неба. Сириус можно наблюдать из любого региона Земли, за исключением самых северных её областей. Сириус удалён на 8,6 световых лет от Солнечной системы и является одной из ближайших к нам звёзд.
2) 51 Пегаса — солнцеподобная звезда в созвездии Пегаса. Первая «нормальная» звезда (звезда главной последовательности), у которой была обнаружена экзопланета.
Видимо, имеется в виду эта звезда, хотя 51 звезда есть также в созвездии Водолея, Змееносца и Орла. А еще на флаге США 51 звезда.
3) Частные клубы, открытые исключительно для принятых в их ряды членов, появившиеся в старших школах Великобритании в 18 в. В США «Клубами Джентльменов» называют стриптиз-клубы.
4) Продолжая тему США), rub, переведенное как «камень преткновения» также может означать «мастурбация» и что-то вроде «перепихон». Получится в итоге, что фраза может прозвучать и так: «Друг за другом занимаются доступным сексом».

Другие песни Robbie Williams