Перевод песни Red Hot Chili Peppers - Monarchy of roses
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Monarchy of rosesThe crimson tide is flowing thruYour fingers as you sleep The promise of a clean regime Are promises we keep Do you like it rough I ask And are you up to task The calicos of Pettibon Where cultures come to clash Several of my best friends wear The colors of the crown Mary wants to build it up And Sherri wants to tear it all back down girl The savior of your light The monarchy of roses The monarchy of roses tonight The cross between my former queen Her legendary stare The holy tears of Ireland A lovely cross to bare Several of my best friends know The secrets of this town Mary wants to raise it up And Sherri wants to spin it all around girl The sailors of the night The monarchy of roses The monarchy of roses tonight Several of my best friends wear The colors of the crown Mary wants to build it up And Sherri wants to tear it all back down girl The savior of your light The monarchy of roses The monarchy of roses Hey We all want the rose you know Hey Show us love before you go Say I will then say I want to The story knows that I will never taunt you Hey We all want the rose you know Hey Show us love before you go Say I will then say I want to The story knows that I will always haunt you Hey |
Монархия розБагровый поток струится сквозьТвои пальцы, пока ты спишь. Обещание безупречного режима – Из тех обещаний, которые мы сдерживаем. Ну и как, тебе это, навскидку, нравится, да? И ты готова озадачиться Коленкорами Петтибона 1 Там, где сталкиваются культуры? Некоторые из моих близких друзей носят Цвета короны. Мэри хочет поднять её репутацию, А Шерри хочет её полного поражения, девочка. Покровитель твоего света – Монархия роз, Монархия роз в эту ночь. Сочетание моей прежней королевы, Её легендарного взгляда, Священных слёз Ирландии – Приятно оголить сей крест. Некоторые из моих близких друзей знают Тайны этого городка. Мэри хочет воскресить его, А Шерри хочет повернуть всё вспять, девочка. Ночные моряки – Монархия роз, Монархия роз в эту ночь. Некоторые из моих близких друзей носят Цвета короны. Мэри хочет поднять её репутацию, А Шерри хочет её полного поражения, девочка. Покровитель твоего света – Монархия роз, Монархия роз в эту ночь. Эй, Знаешь, розу хотим мы все. Эй, Продемонстрируй нам свою любовь, пока ты не ушла. Скажи «я буду», затем «я хочу». Согласно сюжету, я никогда не буду над тобой насмехаться. Эй, Знаешь, розу хотим мы все. Эй, Продемонстрируй нам свою любовь, пока ты не ушла. Скажи «я буду», затем «я хочу». Согласно сюжету, я тебя в покое не оставлю. Эй. |
Примечания
1) Раймонд Петтибон (Raymond Pettibon) – американский художник и музыкант. Его работы использовались при создании клипа на эту песню.