Перевод песни Rainbow - Spotlight kid
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Spotlight kidYou don't know what's happening,you want to go home But there's nowhere to hide You walk out on stage, your first time alone The crowd's going wild And you feel so alive You could stand up and take this all night They love you but you're in love with the spotlight You're the spotlight kid Jokers and women they hang 'round your door They're all part of the scene Just like a junkie you've got to have more It's a pleasure machine And you fly every night But the dressing room mirror don't lie They love you but you're in love with the spotlight You're the spotlight kid Your audience died, faded away Leaving you on the stage It's been so many years since that first matinee It seems like an age Encore one more time For the ghosts of the part in your mind They love you but you're in love with the spotlight You're the spotlight kid You're living in a dream You're the spotlight kid You're in love with the spotlight |
Дитя славыТы не понимаешь, что происходит.Ты хочешь уйти домой. Но некуда скрыться. Ты уходишь со сцены, ты впервые один. Толпа беснуется. И ты чувствуешь себя таким живым. Ты мог бы выстоять и выдержать это весь вечер. Они любят тебя, а ты влюблен в славу. Ты — дитя славы. Шутники и женщины крутятся у твоей двери. Все они — часть сцены. Как наркоман, ты должен увеличивать дозу. Это машина удовольствия. И ты летаешь каждый вечер. Но зеркало в гримёрке не врет. Они любят тебя, а ты влюблен в славу. Ты — дитя славы. Твоя публика умерла, исчезла, Оставив тебя на сцене. Прошло столько лет с того первого выступления. Кажется, прошло столетие. Еще один раз Ради духов прошлого в твоих мыслях. Они любят тебя, а ты влюблен в славу. Ты — дитя славы. Ты живешь в мечтах. Ты — дитя славы. Ты влюблен в славу. |