Все исполнители →  Radiohead

Перевод песни Radiohead - My iron lung

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

My iron lung

Faith, you're driving me away
You do it everyday
You don't mean it
But it hurts like hell

My brain says I'm receiving pain
A lack of oxygen
From my life support
My iron lung

We're too young to fall asleep
To cynical to speak
We are losing it
Can't you tell?

We scratch our eternal itch
A twentieth century bitch
And we are grateful for
Our iron lung

The headshrinkers, they want everything
My uncle Bill, my Belisha beacon¹
The headshrinkers, they want everything
My uncle Bill, my Belisha beacon

Suck, suck your
teenage thumb
Toilet trained and dumb
When the power runs out
We'll just hum

This, this is our new song
Just like the last one
A total waste of time
My iron lung

The headshrinkers, they want everything
My uncle Bill, my Belisha beacon
The headshrinkers, they want everything
My uncle Bill, my Belisha beacon

And if you're frightened
You can be frightened
You can be, it's OK
And if you're frightened
You can be frightened
You can be, it's OK

The headshrinkers, they want everything
My uncle Bill, my Belisha beacon

Моё железное легкое

Вера, ты гонишь меня,
ты делаешь это каждый день,
хоть и не намеренно,
но это больно, как ад.

Мой мозг говорит: «Я получаю боль»,
нехватка кислорода
из жизни поддерживает,
мое железное легкое.

Мы слишком молоды,
чтоб засыпать, циничны, чтоб разговаривать, мы теряем это,
ты не можешь сказать что?

Мы чешемся от бесконечного зуда,
суки 20-го столетия,
и мы благодарны
нашему железному легкому.

Психиатры, они хотят всё,
моего дядю Билла, мой фонарь Белиши.
Психиатры, они хотят всё,
моего дядю Билла, мой фонарь Белиши.

Соси, соси свой
подростковый большой палец, натренированный туалетом и онемевший.
Когда энергия иссякнет,
мы лишь напоем.

Это, это наша новая песня,
как последняя,
сплошная трата времени.
Моё железное легкое.

Психиатры, они хотят всё,
моего дядю Билла, мой фонарь Белиши.
Психиатры, они хотят всё,
моего дядю Билла, мой фонарь Белиши.

И если ты напуган,
ты можешь быть напуган,
ты можешь, это нормально.
И если ты напуган,
ты можешь быть напуган,
ты можешь, это нормально.

Психиатры, они хотят всё,
моего дядю Билла, мой фонарь Белиши.

Примечания

1 — фонарь Белиши ( уличный знак — жёлтый мигающий шар на полосатом столбе; показывает место перехода через улицу ) по имени Л.Хор-Белиши [Leslie Hore-Belisha], министра транспорта в 30-х

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Radiohead