Все исполнители →  Radiohead

Перевод песни Radiohead - A wolf at the door

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

A wolf at the door

Drag him out your window
Dragging out your dead
Singing I miss you
Snakes and ladders
Flip the lid
Out pops the cracker
Smacks you in the head
Knifes you in the neck
Kicks you in the teeth
Steel toe caps
Takes all your credit cards
Get up get the gunge
Get the eggs
Get the flan in the face
The flan in the face
The flan in the face
Dance you fucker dance you fucker
Don't you dare
Don't you dare
Don't you flan in the face
Take it with the love is given
Take it with a pinch of salt
Take it to the taxman
Let me back let me back
I promise to be good
Don't look in the mirror
At the face you don't recognize
Help me call the doctor
Put me inside
Put me inside
Put me inside
Put me inside
Put me inside
I keep the wolf from the door
But he calls me up
Calls me on the phone
Tells me all the ways that he's gonna mess me up
Steal all my children
If I don't pay the ransom
But I'll never see them again
If I squeal to the cops
No no no no no no no:
Walking like giant cranes ah
With my x ray eyes i strip you naked
In a tight little world and why are you on the list?
Stepford wives who are we to complain?
Investments and dealers investments and dealers
Cold wives and mistresses
Cold wives and sunday papers.
City boys in first class
Don't know we're born little
Someone else is gonna come and clean it up
Born and raised for the job
Someone else always does always pick it up
Get over get up get over
Turn the tape off.
I keep the wolf from the door
But he calls me up
Calls me on the phone
Tells me all the ways that he's gonna mess me up
Steal all my children
If I don't pay the ransom
But I'll never see them again
If I squeal to the cops
So I'm just gonna'

Волк у двери

Вытащи его из окна,
Вытаскивая твоего мертвеца,
Напевая о том, что я скучаю по тебе.
Змеи и лестницы...
Переверни крышку,
Вылетит крекер,
Влетит тебе в голову,
Вонзится в шею,
Ударит в зубы...
Стальные носки1
Забирают все твои кредитные карты.
Встань и получи слизь,
Получи яйца,
Получи пирог в лицо,
Пирог в лицо,
Пирог в лицо...
Танцуй, ты, ублюдок,
Не смей,
Не смей,
Не допусти пирога в лицо.
Возьми это с данной любовью,
Возьми это с щепоткой соли,
Возьми это налоговику.
Отпусти меня,
Я обещаю хорошо себя вести.
Не смотри в зеркало,
На неузнаваемое лицо.
Помоги мне вызвать доктора..
Впусти меня,
Впусти меня,
Впусти меня,
Впусти меня,
Впусти меня.
Я держу волка у двери,
Но он зовет меня,
Звонит по телефону.
Рассказывает мне, как он хочет испортить меня,
Украдет моих детей,
Если я не заплачу выкуп
Но я не увижу их снова
Если пожалуюсь копам...
Нет, нет, нет, нет, нет...
Хожу, как огромный кран,
Раздеваю тебя своим рентгеновским взглядом.
В тесном маленьком мире почему ты в списке?
Степфордские жены, которым мы жалуемся?
Инвестиции и продавцы,
Холодные жены и любовницы,
Холодные жены и воскресные газеты.
Городские мальчики в первом классе.
Мы не знаем, что рождены маленькими,
Кто-то еще собирается прийти и убраться здесь,
Рождены и выращены работать,
Кто-то еще всегда поднимает с пола.
Забудь, встань, забудь,
Выключи пленку.
Я держу волка у двери,
Но он зовет меня,
Звонит по телефону.
Рассказывает мне, как он хочет испортить меня,
Украдет моих детей,
Если я не заплачу выкуп
Но я не увижу их снова
Если пожалуюсь копам.
Так что я буду...

Примечания

1) toe cop — носок в понимании передней части ботинка для защиты пальцев

Другие песни Radiohead