Queen - Father to son
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Father to sonA word in your ear, from father to sonHear the word that I say I fought with you, fought on your side Long before you were born Joyful the sound, the word goes around From father to son, to son... And the voice is so clear, time after time it keeps on Calling you, calling you on Don't destroy what you see, your country to be Just keep building on the ground that's been won Kings will be crowned, and the word goes around From father to son, to son Won't you hear us sing Our family song? Now we hand it on But I've heard it all before Take this letter that I give you Take it sonny, hold it high You won't understand a word that's in it But you'll write it out again before you die (yeah yeah) A word in your ear from father to son Funny you don't hear a single word I say But my letter to you will stay by your side Through the years till the loneliness is gone Sing if you will - but the air You breathe I live to give you Joyful the sound, the word goes around From father to son, to son... |
От отца к сынуСкажу по секрету, от отца к сыну,Слушай же мое слово: Я сражался с тобой, сражался на твоей стороне Задолго до твоего рождения. Радостный звук слова, летящего От отца — сыну, сыну... Голос так чист, он все настойчивее Взывает, взывает к тебе.. Не разрушай то, что видишь, твою будущую страну, Но продолжай строить на завоеванной земле. Короли будут коронованы, а слово летит От отца к сыну, к сыну. Неужели ты не послушаешь Нашу семейную песню? Сейчас мы ее исполняем! Но я уже слышал ее раньше. Возьми это письмо, даю его тебе Держи, сынок, держи крепко Ты не поймешь в нем ни слова, Но все это ты напишешь снова перед смертью. Скажу по секрету, от отца к сыну Забавно, что ты не слышишь ни слова Из того, что я говорю, Но мое письмо останется с тобой на годы, Пока ты не перестанешь быть одиноким. Пой, если хочешь — но знай, что воздух, Которым ты дышишь, Я живу, чтобы дать его тебе! Радостный звук слова, летящего От отца к сыну, к сыну. |