Перевод песни Pussycat Dolls, the - I hate this part
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
I hate this partWe're driving slow through the snow on 5th AvenueAnd right now radio's all that we can hear Now we ain't talk since we left, it's so over due It's cold outside but between us it's worse in here The world slows down But my heart beats fast right now I know this is the part Where the end starts I can't take it any longer Thought that we were stronger All we do is linger Slipping through our fingers I don't wanna try now All that's left's goodbye to Find a way that I can tell you I hate this part right here I hate this part right here I just can't take your tears I hate this part right here Everyday, 7 takes of the same old scene Seems we're bound by the laws of the same routine Gotta talk to you now 'fore we go to sleep But will we sleep once I tell you what's hurting me The world slows down But my heart beats fast right now I know this is the part Where the end starts I can't take it any longer Thought that we were stronger All we do is linger Slipping through our fingers I don't wanna try now All that's left's goodbye to Find a way that I can tell you I hate this part right here I hate this part right here I just can't take your tears I hate this part right here I know you'll ask me to hold on And carry on like nothing's wrong But there is no more time for lies 'Cause I see sunset in your eyes I can't take it any longer Thought that we were stronger All we do is linger Slipping through our fingers I don't wanna try now All that's left's goodbye to Find a way that I can tell you That I gotta do it, I gotta do it, I gotta do it I hate this part I gotta do it, I gotta do it, I gotta do it I hate this part right here I hate this part right here I just can't take these tears I hate this part right here |
Я ненавижу такие моментыМы едем против снегопада по Пятой авеню,И ничего не слышно, кроме радио. Мы не говорим друг с другом с момента, как сели в машину... Снаружи холодно, но между нами еще холодней... Мир вращается все медленней, А мое сердце стучит все быстрей. Я знаю, это тот самый момент, Начало конца... Мне этого больше не стерпеть, Думала, что мы сильнее... Но все, что нам остается, — медленное умирание, Скользящее сквозь наши пальцы. Я больше не желаю пытаться, Остается лишь попрощаться... Найди себя — все, что я могу желать тебе... Я ненавижу такие моменты, Я ненавижу такие моменты, Я не вынесу твоих слез... Я ненавижу такие моменты... Каждый Божий день одна и та же извечная сцена, Кажется, нас связали законы рутины. Мне нужно поговорить с тобой сейчас, пока мы не легли спать, Но уснем ли мы после того, как я расскажу тебе, что ранит меня? Мир вращается все медленней, А мое сердце стучит все быстрей. Я знаю, это тот самый момент, Начало конца... Мне этого больше не стерпеть, Думала, что мы сильнее... Но все, что нам остается, — медленное умирание, Скользящее сквозь наши пальцы. Я больше не желаю пытаться, Остается лишь попрощаться... Найди себя — все, что я могу желать тебе... Я ненавижу такие моменты, Я ненавижу такие моменты, Я не вынесу твоих слез... Я ненавижу такие моменты... Я знаю, ты попросишь меня не сдаваться И дальше вести себя так, будто все в порядке, Но больше не осталось времени для лжи, Ведь я вижу в твоем взгляде, что все кончено... Мне этого больше не стерпеть, Думала, что мы сильнее... Но все, что нам остается, — медленное умирание, Скользящее сквозь наши пальцы. Я больше не желаю пытаться, Остается лишь попрощаться... Найди себя — все, что я могу желать тебе... Я должна это сделать, Должна сделать, Должна сделать, Ненавижу такие моменты, Должна сделать, Должна сделать, Должна сделать... Я ненавижу такие моменты, Я ненавижу такие моменты, Я не вынесу твоих слез... Я ненавижу такие моменты... |