Все исполнители →  Poets of the fall

Перевод песни Poets of the fall - Morning tide

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Morning tide

Rise with me now
And we’ll walk to the shore.
We’ll look over the waves
To the break of day.
I’ll hold your hand
I’ll hold you close
I’ll wipe away your tears
And no one will know.

On the morning tide
We’ll hoist the sails to brave the crashing waves.
Won’t you come with me and hear the ocean sigh?
And if to its depths it called us by our names
Won’t you sail to the shore with me?

Come to me now
And together we’ll go
Where the clear winds blow.
Far and beyond
Leaving behind
All our sorrow and pride.
Kissin’ them goodbye
Into another life.

On the morning tide
We’ll hoist the sails to brave the crashing waves
Won’t you come with me and hear the ocean sigh?
And if to its depths it called us by our names
Won’t you sail to the shore with me?
Won’t you come with me?
Sail to the shore with me
Won’t you come with me?
Come with me?
Come with me?
Sail

Love is still here
Never will it leave.
You’re always with me
And I’m always with you.

On the morning tide
We’ll hoist the sails to brave the crashing waves.
Won’t you come with me and hear the ocean sigh?
And if to its depths it called us by our names
Won’t you sail to the shore with me?
And we’ll hoist the sails to brave the crashing waves
Won’t you sail to the shore with me?

Утренний прилив

Вставай же вместе со мной
И мы пойдем гулять вдоль берега.
Мы будем смотреть на волны
До рассвета.
Я буду держать тебя за руку,
Я буду обнимать тебя,
Я вытру все твои слезы
И никто этого не узнает.

Утром, во время прилива, мы поднимем паруса,
Чтобы бросить вызов сокрушительным волнам.
Разве ты не пойдешь со мной слушать дыхание океана?
А если в свои глубины он призывал нас, называя по имени,
Разве ты не хочешь плыть к берегу со мной?

Иди же со мной
И вместе мы пойдем
Туда, где дуют свободные ветры.
Далеко и еще дальше,
Оставив позади
Все наши печали и гордыню.
Целуя их на прощание
Перед другой жизнью.

Утром, во время прилива, мы поднимем паруса,
Чтобы бросить вызов сокрушительным волнам.
Разве ты не пойдешь со мной слушать дыхание океана?
А если в свои глубины он призывал нас, называя по имени,
Разве ты не хочешь плыть к берегу со мной?
Разве ты не хочешь плыть к берегу со мной?
Плыть к берегу со мной
Разве ты не пойдешь со мной ?
Пойдешь со мной?
Пойдешь со мной?
Плыть.

Любовь все еще здесь.
Не позволяй ей исчезнуть.
Ты всегда со мной
А я всегда вместе с тобой.

Утром, во время прилива, мы поднимем паруса,
Чтобы бросить вызов сокрушительным волнам.
Разве ты не пойдешь со мной слушать дыхание океана?
А если в свои глубины он призывал нас, называя по имени,
Разве ты не хочешь плыть к берегу со мной?
И мы поднимем паруса, чтобы бросить вызов сокрушительным волнам.
Разве ты не хочешь плыть к берегу со мной?

Другие песни Poets of the fall