Перевод песни Pet shop boys - In denial
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
In denialFather:In denial, no my life's a trial I'm not denying that every little bit hurts It's a problem that I'm not solving Don't mind admitting I feel like quitting this job for a while, getting away before it gets any worse today Daughter: You're in denial and that is final You're not admitting you should be quitting all these queens and fairies and muscle Marys the rough trade boyfriend who in his pathetic own way denies he's gay Why can't you see? This is a fantasy world Father: Think I'm going mad How d'you know if you're going mad? Daughter: Look at me I'm lonely Father: Look at me I'm sad I'm not denying I could be trying a little harder to deal with some of this stuff Daughter: Know what I'm thinking? Less drugs and drinking No cigarettes and you'd feel a little less rough Father: Is that enough? My life is absurd, I'm living it upside down like a vampire, working at night, sleeping all day A dad with a girl who knows he's gay Daughter: Can you love me anyway? |
В отрицанииОтец:В отрицании, нет, Моя жизнь — испытание. Я не отрицаю, Что любая мелочь может ранить. Это проблема, Которую мне не решить. Я не против признаться, что Я отказываюсь от этой работы Ненадолго, отстраняюсь, Пока не стало еще хуже... Дочь: Ты шел в отрицание, И это — конец. Ты не признаешь, что Ты должен порвать с этими «Королевами», и «феями»1, И раскаченными геями. Агрессивный гомосексуалист, Что по-своему, жалко Отрицает, что он гей. Почему ты не понимаешь? Это — выдуманный мир. Отец: Кажется, я схожу с ума. Как понять, что ты сходишь с ума? Дочь: Посмотри на меня, мне одиноко. Отец: Посмотри на меня, мне грустно. Я не отрицаю, я мог бы Попытаться чуть сильнее Справиться С этим всем... Дочь: Знаешь, что я думаю? Меньше наркоты и алкоголя, Никаких сигарет, и тебе Станет лучше. Отец: Этого достаточно? Моя жизнь абсурдна, все вверх дном, Я, как вампир, работаю ночью и сплю день напролет. Отец с дочерью, которая знает, что он гей... Дочь: Ты ведь любишь меня, несмотря ни на что? |
Примечания
1) «Королева» — гомосексуалист, играющий роль женщины; «фея» — пассивный гомосексуалист.
Другие песни Pet shop boys
- Did you see me coming? (PSB possibly more mix)
- Happiness
- I didn't get where I am today
- I don't know what you want but I can't give it any more