Все исполнители →  Paul McCartney

Перевод песни Paul McCartney - Maybe I'm amazed

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Maybe I'm amazed

Baby I'm amazed at the way you love me all the time
Maybe I'm afraid of the way I'll leave you
Baby, I'm amazed at the way you fool me all the time
You hung me on a line
Baby, I'm amazed at the way I really need you

Baby, I'm a man, oh baby,
I'm a lonely man who's in the middle of something
That he doesn't really understand
Baby, I'm a man, oh baby,
You're the only woman that could ever help me
Baby, won't you try to understand
Baby, I'm a man, oh baby,
I'm a lonely man who's in the middle of something
That he does not really understand
Baby, I'm a man, oh baby,
You're the only one that could ever help me
Baby, won't you try to understand

Baby, I'm amazed at the way you're with me all the time
Baby, I'm afraid of the way I'll leave ya'
Baby, I'm amazed at the way you help me sing the song
You right me when I'm wrong
Baby I'm amazed at the way I really need you

Baby, I'm a man, oh baby,
I'm a lonely man who's in the middle of something
That he does not really understand
Baby, I'm a man, oh baby,
You're the only woman that could ever help me
Baby, won't you try to understand

Возможно я поражен

Малышка я поражен тем как ты любишь меня все время
Возможно, я боюсь того, что я оставлю тебя
Малышка, я поражен тем как ты дурачишь меня все время
Ты повесила меня на телефонной линии
Малышка, я поражен тем, что ты действительно нужна мне

Малышка, я мужчина, о малышка,
Я одинокий мужчина, который находится в середине чего-то
Того, что он действительно не понимает
Малышка, я мужчина, о малышка,
Ты единственная женщина, которая могла когда-либо помочь мне
Малышка, неужели ты не попытаешься понять
Малышка, я мужчина, о малышка,
Я одинокий мужчина, который находится в середине чего-то
Того, что он действительно не понимает
Малышка, я мужчина, о малышка,
Ты единственная женщина, которая могла когда-либо помочь мне
Малышка, неужели ты не попытаешься понять

Малышка, я поражен тем, что ты со мной все время
Малышка, я боюсь того, что я оставлю тебя
Малышка, я поражен тем, что ты помогаешь мне петь песню
Ты исправляешь меня, когда я неправ
Малышка, я поражен тем, что ты действительно нужна мне

Малышка, я мужчина, о малышка,
Я одинокий мужчина, который находится в середине чего-то
Того, что он действительно не понимает
Малышка, я мужчина, о малышка,
Ты единственная женщина, которая могла когда-либо помочь мне
Малышка, неужели ты не попытаешься понять

Примечания

Песня с первого сольного альбома Пола МакКартни 1970 года.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Paul McCartney