Перевод песни Paul McCartney - London Town
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
London TownWalking down the sidewalk one purple afternoon,I was accosted by a barker playing A simple tune upon his flute. Toot toot toot toot. Silver rain was falling down Upon the dirty ground of London town. People pass me by on my Imaginary street, Ordinary people it's impossible to meet, Holding conversations that are always incomplete. Well i don't know. Oh, where are there places to go? Someone, somewhere has to know. I'don't know. Out of work again ,the actor entertains his wife With the same old stories of his ordinary life. Maybe he exaggerates the trouble and the strife. Well, i don't know. Oh, where are there places to go? Someone, somewhere has to know. Crawling down the pavement on a sunday afternoon, I was arrested by a rozzer Wearing a pink balloon About his foot. Toot toot toot toot. Silver rain was falling down Upon the dirty ground of London town. Someone, somewhere has to know. Silver rain was falling down Upon the dirty ground of London town. |
ЛондонГуляя по улице в лиловый полдень,Услышал я как музыкант на флейте Простую мелодию играл. ту-ту-ту-ту. А серебряный дождь лил На грязные улицы Лондона. Люди проходят мимо меня на моей Воображаемой Улице, Обычным людям сложно это представить, Они вечно ведут нескончаемые беседы. Я не знаю. Ох, куда бы мне пойти? Кто-то, где-то, должен знать. Я не знаю Актер безработный жену дома развлекает, Своими старыми историями о его заурядной жизни. Порой преувеличивая свои проблемы и трудности. Я не знаю Ох, куда бы мне пойти? Кто-то, где-то должен знать. Идущий не спеша по тротуару в воскресный день, Я был пойман полицейским, Розовый воздушный шар, Кто-то привязал к его ноге. ту-ту-ту-ту А серебряный дождь лил На грязные улицы Лондона. Кто-то, где-то, должен знать. А серебряный дождь лил На грязные улицы Лондона. |