Все исполнители →  One Direction

One Direction - Stand up

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.


Stand up

From the moment I met you, everything changed
I knew I had to get you, whatever the pain
I had to take you and make you mine
I would walk through the desert
I would walk down the aisle
I would swim all the oceans just to see you smile
Whatever it takes is fine

So put your hands up
Cause it’s a stand up
And I won’t be leaving til I’ve finished stealing every piece of your heart
Every piece of your heart

I know your hearts been broken
But don’t you give up
I’ll be there, yeah I know it
To fix you with love
It hurts me to think that you’ve ever cried

So put your hands up
Cause it’s a stand up
And I won’t be leaving till I’ve finish stealing every piece of your heart
Every piece of your heart
So put your hands up
Cause it’s a stand up
And I won’t be leaving till I’ve finish stealing every piece of your heart

And I will steal us a car
And we will drive to the stars
I will give you the moon
It’s the least I can do if you give me the chance

So put your hands up
Cause it’s a stand up

You can call me a thief
Cause you know you’re bought
I’m only here because you stole my heart

So put your hands up
Cause it’s a stand up
And I won’t be leaving till I’ve finish stealing every piece of your heart

Cause you stole my heart
Call me a thief
But you should know you’re bought
I’m only here because you stole my heart

Проверка на прочность

В тот миг, когда я встретил тебя, все изменилось,
Я понял, я должен добиться тебя, пусть будет непросто,
Я должен завоевать тебя, сделать своей.
Я готов пройти через пустыню,
Я готов пойти под венец...
Готов переплыть океаны, чтобы увидеть твою улыбку,
Чего бы то ни стоило, готов на все!

Так подними руки вверх!
Ведь это проверка на прочность.
И я никуда не уйду, пока не завладею каждой клеточкой твоего сердца,
Каждой клеточкой твоего сердца...

Я знаю, тебе разбивали сердце,
Но не отчаивайся!
Я буду рядом, да, я знаю,
Я исцелю тебя любовью.
Мне так больно думать о том, что ты когда-то плакала.

Так подними руки вверх!
Ведь это проверка на прочность.
И я никуда не уйду, пока не завладею каждой клеточкой твоего сердца,
Каждой клеточкой твоего сердца...
Так подними руки вверх!
Ведь это проверка на прочность.
И я никуда не уйду, пока не завладею каждой клеточкой твоего сердца...

Я угоню машину для нас,
Чтобы мы уехали прямо к звездам!
Я подарю тебе Луну — это меньшее из того, что
Я могу сделать, если только ты дашь мне шанс...

Так подними руки вверх!
Ведь это проверка на прочность.

Ты можешь назвать меня вором,
Ведь ты понимаешь, что ты похищена.
Но я здесь лишь потому, что ты украла мое сердце...

Так подними руки вверх!
Ведь это проверка на прочность.
И я никуда не уйду, пока не завладею каждой клеточкой твоего сердца...

Ведь ты украла мое сердце.
Ты можешь назвать меня вором,
Но ты должна понять, что ты похищена.
А я здесь лишь потому, что ты украла мое сердце...

Еще песни One Direction