Все исполнители →  Nolwenn Leroy

Перевод песни Nolwenn Leroy - Amazing Grace

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Amazing Grace

Amazing Grace, how sweet the sound,
That saved a wretch like me.
I once was lost but now am found,
Was blind, but now I see.

T'was Grace that taught my heart to fear.
And Grace, my fears relieved.
How precious did that Grace appear
The hour I first believed.

Through many dangers, toils and snares
I have already come
'Tis Grace that brought me safe thus far
and Grace will lead me home.

The world shall soon dissolve like snow,
The sun refuse to shine;
But God, who called me here below,
Shall be forever mine.

Amazing Grace, how sweet the sound,
That saved a wretch like me.
I once was lost but now am found,
Was blind, but now I see.

Was blind, but now I see…

Святая Благодать

Святая Благодать! Как сладок этот звук,
Что спас столь жалкого человека как я.
Когда-то я была потерян, но сейчас я обрел себя
Я был слеп, но сегодня я вижу.

То была Благодать, научившая мое сердце бояться,
Благодать, избавившая меня от страха.
Как вовремя на меня снизошла она,
В тот день, когда я впервые обрел веру.

Через многие опасности, ловушки и ложь
Я смог пройти.
Эта Благодать защитила меня вдали от дома
И она же осветит мой путь туда.

Наш мир может вскоре растаять словно снег,
А солнце перестать сиять,
Но бог, что окликал меня здесь, на земле,
Навсегда будет со мной.

Святая Благодать! Как сладок этот звук,
Что спас столь жалкого человека как я.
Когда-то я была потерян, но сейчас я обрел себя
Я был слеп, но сегодня я вижу.

Я был слеп, но теперь я прозрел…

Примечания

«Amazing Grace» — христианский гимн, написанный английским поэтом и священнослужителем Джоном Ньютоном (1725—1807), является одной из самых узнаваемых песен среди христиан всего мира.

Другие песни Nolwenn Leroy