Перевод песни Nina Hagen - Springtime in Paris
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Springtime in ParisSpringtime in Paris, again and againThe couples are ready, well, into this steady But if you don't love me today, hey oh, You'll have to love me later Аnyway, anyway Love, Love is the one thing, aha, aha, The soul's treasure Un croissant pour moi, Une petite boulangerie Donne-moi un café au lait, garçon C'est mon chéri Donne-moi un croissant amandine Bonsoir Madame Catherine Deneuve Bonsoir Monsieur Truffaut Voulez, voulez-vous un Picasso Ou coucher avec Brigitte Bardot? Springtime in Paris, again and again The couples are ready, well, into this steady But when you show Тoo much devotion You may drown in the Ocean of Emotion You'll have to make your own choice; Just listen to your Inner Voice Un croissant pour moi Une petite boulangerie Donne-moi un café au lait, garçon C'est mon chéri Donne-moi un croissant amandine Bonsoir Madame Catherine Deneuve Bonsoir Monsieur Truffaut Voulez, voulez-vous un Picasso Ou coucher avec Brigitte Bardot? |
В Париже веснаВ Париже весна снова и снова.Парочки готовы остепениться. Эй, если сегодня ты меня не любишь, Тебе придется полюбить меня позже В любом случае, в любом случае. Любовь, она — единственное, ага, ага, сокровище души. Мне, пожалуйста, круасса-ан, Маленькую булочку-у1, Гарсон, мне, пожалуйста, кофе с молоком. А это мой милый. Мне , пожалуйста, миндальный круасса-ан2. Добрый вечер, мадам Катрин Денёв, Добрый вечер, месье Трюффо3. А хотите, а хотите картину Пикассо? А хотите переспать с Брижитт Бардо? В Париже весна снова и снова. Парочки готовы остепениться. А если ты демонстрируешь Слишком много преданности, Ты можешь утонуть в океане эмоций. Тебе придется сделать свой собственный выбор; Просто слушай свой внутренний голос. Мне, пожалуйста, круасса-ан, Маленькую булочку-у, Гарсон, мне, пожалуйста, кофе с молоком. А это мой милый. Мне, пожалуйста, миндальный круасса-ан. Добрый вечер, мадам Катрин Денёв, Добрый вечер месье Трюффо. А хотите, а хотите картину Пикассо? А хотите переспать с Брижитт Бардо? |
Примечания
1) une petite boulangerie (франц.) — маленькая булочная. Естественно, нельзя заказать маленькую булочную.
2) un croissant amandine ( франц.) — так не говорят. Говорят — croissant aux amandes.
3) Truffaut- Франсуа Трюффо (1932-1984). Известнейший французский режиссер, киноактер, сценарист, один из основоположников французской новой волны.