Nickelback - Figured you out
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Figured you outI like your pants around your feetAnd I like the dirt that's on your knees And I like the way you still say please While you're looking up at me You're like my favorite damn disease And I love the places that we go And I love the people that you know And I love the way you can't say no Too many long lines in a row I love the powder on your nose And now I know who you are It wasn't that hard, just to figure you out (Now I did, you wonder why) And now I know who you are It wasn't that hard, just to figure you out (Now I did, you wonder why) I like the freckles on your chest And I like the way you like me best And I like the way you're not impressed While you put me to the test I like the white stains on your dress And I love the way you pass the check And I love the good times that you wreck (Good times that you wreck) And I love your lack of self-respect While you're passed out on the deck I love my hands around your neck And now I know who you are It wasn't that hard, just to figure you out (Now I did, you wonder why) And now I know who you are It wasn't that hard, just to figure you out (Now I did, you wonder why) (Why not before, you never tried) (Gone for good, and this is it) I like your pants around your feet And I like the dirt that's on your knees And I like the way you still say please While you're looking up at me You're like my favorite damn disease And I hate the places that we go And I hate the people that you know (People that you know) And I hate the way you can't say no Too many long lines in a row I hate the powder on your nose And now I know who you are It wasn't that hard, just to figure you out (Now I did, you wonder why) And now I know who you are It wasn't that hard, just to figure you out (Now I did, you wonder why) (Why not before, you never tried) (Gone for good, and this is it) |
Разгадать тебяМне нравятся, как брюки обтягивают твои ноги1И нравится грязь на твоих коленях И нравятся твои просьбы, Когда ты глядишь на меня Ты моя любимая проклятая болезнь И я люблю места, где мы бываем Люблю людей, которых ты знаешь Люблю, как ты не можешь сказать «Нет» Очень длинным дорожкам2 Люблю порошок у тебя на носу И теперь я знаю, кто ты такая Это нетрудно – просто разгадать тебя (Я это сделал, удивляешься почему?) Теперь я знаю, кто ты такая Это нетрудно – просто разгадать тебя (Я это сделал, удивляешься почему?) Мне нравятся веснушки у тебя на груди Мне нравится, как я тебе нравлюсь больше всех Мне нравится, как ты сдержана Выставляя меня на испытание Мне нравятся винные пятна на твоем платье И я обожаю, как ты прошла проверку И я обожаю те хорошие времена, что ты разрушила (Те хорошие времена, что ты разрушила) И я обожаю твое бесстыдство Когда ты проходишь по настилу3 Обожаю мои руки вокруг твоей шеи И теперь я знаю, кто ты такая Это нетрудно – просто разгадать тебя (Я это сделал, удивляешься почему?) Теперь я знаю, кто ты такая Это нетрудно – просто разгадать тебя (Я это сделал, удивляешься почему?) (Почему не раньше? Никогда тебя не проверял) (Уйти навсегда, и всё) Мне нравятся, как брюки обтягивают твои ноги И нравится грязь на твоих коленях И нравятся твои просьбы, Когда ты глядишь на меня Ты моя любимая проклятая болезнь И я ненавижу места, где мы бываем Ненавижу людей, которых ты знаешь (Людей, которых ты знаешь) Ненавижу, как ты не можешь сказать «Нет» Очень длинным дорожкам Ненавижу порошок у тебя на носу И теперь я знаю, кто ты такая Это нетрудно – просто разгадать тебя (Я это сделал, удивляешься почему?) Теперь я знаю, кто ты такая Это нетрудно – просто разгадать тебя (Я это сделал, удивляешься почему?) (Почему не раньше? Никогда тебя не проверял) (Уйти навсегда, и всё) |
Примечания
Допустимы также варианты заглавия "Вычислить тебя" или "Просчитать тебя".
1) Кто-то может поспорить, что "трусы" а не "брюки", но первые все-таки обтягивают не ноги. Так что смело думаем на вторые.
2) Речь о кокаине.
3) Дословно "Я люблю/обожаю отсутствие у тебя самоуважения, пока ты проходишь по настилу/палубе/деку/платформе". Ну не писать же так! :) На фоне ускользающего (в угоду рифме?) смысла пусть проходит по нейтральному "настилу". Или, если слегка отклониться от текста, то по "сцене" или "подмосткам" (deck и board все-таки родственны).