Перевод песни Nick Cave - All tomorrow's parties
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
All tomorrow's partiesAnd what costume shall the poor girl wearTo all tomorrow's parties A hand-me-down dress from who knows where To all tomorrow's parties And where will she go and what shall she do When midnight comes around She'll turn once more to Sunday's gown And cry behind the door And what costume shall the poor girl wear To all tomorrow's parties Why silks and plumes of yesterday's gowns To all tomorrow's parties And what shall she do with Thursday's rags When Monday comes around She'll turn once more to Sunday's clown And cry behind the door And what costume shall the poor girl wear To all tomorrow's parties For Thursday's child is Sunday's clown For whom none will go mourning A blackened shroud, a hand-me-down gown Of rags and silks, a costume Fit for one who sits and cries For all tomorrow's parties |
Все завтрашние вечеринкиИ какое платье должна надеть бедная девушкаНа все завтрашние вечеринки? Оставь мне платье, не важно откуда На все завтрашние вечеринки И куда она пойдет, и что она должна делать? Когда полночь наступит Она вновь наденет воскресное платье И будет рыдать за дверью И какое платье должна надеть бедная девушка На все завтрашние вечеринки? К чему нужны шелка и перья вчерашних платьев На все завтрашние вечеринки? И что же ей делать с лохмотьями четверга, Когда наступает понедельник? Она еще раз превратится в воскресного клоуна И будет рыдать за дверью. И какое платье должна надеть бедная девушка На все завтрашние вечеринки? Потому что ребенок в четверг— клоун в воскресенье Для тех, кто совсем не будет горевать Черный саван, одолженное платье Из лохмотьев и шелков, это костюм, Подходящий для тех, кто сидит и рыдает На всех завтрашних вечеринках |
Примечания
originally by The Velvet Underground
Другие песни Nick Cave
- A box for black Paul
- And no more shall we part
- Are you the one that I've been waiting for?
- As I sat sadly by her side