Все исполнители →  Nemesea

Перевод песни Nemesea - Allein

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Allein

Freiheit
Es ist vorbei
Ich werde immer bei dir sein
Fertig
Bin ich mit dir
Bis zum Morgen sitz ich an

Du bist
So ganz allein
Das Schicksal hat mich angelacht
Unheil
Hör wie es schreit
Wenn sie singen ihre letzte Melodie

You will deny, won’t agree
but you’re uninvited (Du bist allein)
And let me assure you I am not alone (Nur allein)
I will deny, won’t allow
We’ll remain divided

Tiefe
Die Einsamkeit
Es ist soweit, aus, vorbei
Kraftlos
Hab keine Angst
Wenn sie singen ihre letzte Melodie

You will deny, won’t agree
but you’re uninvited (Du bist allein)
And let me assure you I am not alone (Nur allein)
I will deny, won’t allow
We’ll remain divided

Du gehörst zu mir
Ich entscheide wann und wie du gehst
Du hast keine andere Wahl
Sie sind einsam und allein
Nur allein

Одинокие

Свобода?
Не для тебя,
ведь я навсегда останусь с тобой.
Все срослось
у нас,
надо было просто подождать.

Ты
так одинока,
судьба улыбнулась мне.
Несчастье -
послушай, как оно взывает,
когда они поют свой последний мотив.

Ты будешь отрицать, не будешь верить,
но ты мне не нужен (Ты одинока)
И я заверяю тебя, я не одинока (Но это не так)
Я буду отталкивать, не буду подпускать,
мы не будем вместе.

Глубокое
одиночество -
оно наступает, кончается, проходит.
Если не осталось сил,
не бойся,
когда они поют свой последний мотив.

Ты будешь отрицать, не будешь верить,
но ты мне не нужен (Ты одинока)
И я заверяю тебя, я не одинока (Но это не так)
Я буду отталкивать, не буду подпускать,
мы не будем вместе.

Ты принадлежишь мне,
и я решаю, когда и как тебе уйти.
У тебя нет другого выбора,
они одиноки, одни - одинешеньки,
очень одинокие.

Примечания

Немецкий вокал принадлежит Гели Райссенвеберу, приглашенному вокалисту группы Stahlzeit, одной из кавер - групп Rammstein

Другие песни Nemesea