Перевод песни Nelly Furtado - Circles
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
CirclesThe day is getting lateIt’s a lot to take Looking at your face It hides nothing Emotions are recycled I open the window I don’t know about you But I’m feeling stifled Then I get just a glimpse I see where our love is Please, look into my eyes Baby, you gotta try to Dial into me Dial into me Dial into me Dial into me Don’t talk in circles You don’t know what to say How did we get this way? It’s like we just press play And run on automatic (it gets so static) I can barely breathe You’re filling up with steam You say it’s about me But I’m just setting boundaries Then I see a bright light I see it’s worth the fight I know we’ll get it right Baby, our love can shine if you Dial into me Dial into me Dial into me Dial into me Don’t walk in circles We’re after the same things Bursting at the same seams I cannot carry the whole load here No, I can’t tell you what that meant I’m gonna carry my load If you promise not to take your eyes off me Dial into me Don’t take your eyes off me Dial into me Don’t take your eyes off me Dial into me Don’t take your eyes off me Dial into me Dial into me Dial into me Dial into me Dial into me Let's break the circle |
Вокруг да околоДень подходит к концу,Я многое успела, Смотрю на твое лицо — На нем все написано, Эмоции все те же, Я открываю окно, Я не знаю, что с тобой, Я чувствую себя подавленной С помощью одного мимолетного видения, Я понимаю, на какой стадии наши чувства, Посмотри мне, пожалуйста, в глаза, Милый, ты должен попытаться и Позвонить мне, Позвонить мне, Позвонить мне, Позвонить мне, но Не говорить загадками Ты не знаешь, что сказать, Как мы до такого дошли? Мы будто запустили игру, Которая продолжается сама по себе (она становится слишком статичной) Мне трудно дышать, У тебя появляется испарина, Ты обвиняешь во всем меня, Но я просто расставляю границы Затем я вижу яркий свет, Я вижу, что борьба этого стоит, Я знаю, что мы поступим правильно, Милый, наша любовь вновь засияет, если ты Позвонишь мне, Позвонишь мне, Позвонишь мне, Позвонишь мне И не станешь ходить вокруг да около Мы наступаем на одни и те же Грабли дважды1, Мне тяжело выдержать весь этот груз, Но нет, я не скажу тебе, что это значит, Я и дальше буду его нести, Если ты пообещаешь не прятать своих глаз от меня, Позвони мне, Не прячь от меня своих глаз, Позвони мне, Не прячь от меня своих глаз, Позвони мне, Не прячь от меня своих глаз, Позвони мне Позвони мне, Позвони мне, Позвони мне, Позвони мне, Давай вырвемся из этого порочного круга |
Примечания
1) дословно: Мы из-за одного и того же разрываемся по тем же самым швам