Перевод песни Molly Sandén - Mirage
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
MirageSomehow I knowI'll make it, I'll fight Somehow I know It's gonna be all right Took my breath away Every night and day Made me feel so alive And you made me wanna stay So incredible it happened to me And no other I thought deep inside that if you and I tried If I keep this vibe You'll never go and leave my side Took my breath away But that was so yesterday It wasn't real Not meant to be Another dream That left a broken heart It felt so real But turned out to be Just a mirage mirage mirage Even though the glare Was made out of air I believed it was so real And that we would make it babe Unattainable And so unmistakable It wasn't real Not meant to be Another dream That left a broken heart It felt so real But turned out to be Just a mirage mirage mirage I thought deep inside that if you and I tried If I keep this vibe You'll never go and leave my side Took my breath away But that was so yesterday And though I'm broken, torn apart I know I'm gonna make it I'll be stronger, a brand new start Is right around the corner And though I'm broken on the inside I gotta fake the outside Somehow I know I'll make it, I'll fight Somehow I'll be all right It wasn't real Not meant to be Another dream That left a broken heart It felt so real But turned out to be Just a mirage mirage mirage |
МиражЧто-то подсказывает мне, чтоу меня всё получится, я буду бороться Что-то подсказывает мне, что всё будет хорошо Перевела дух С каждым днём и с каждой ночью Я возвращаюсь к жизни И ты убедил меня остаться Невероятно, это произошло со мной, а не с кем-то другим Глубоко в душе я полагала, что если мы попробуем Если я буду стараться Ты никогда не уйдёшь, не бросишь меня Перевела дух Но это было так давно Всё было не по-настоящему Нам не суждено быть вместе Ещё одна мечта разбила сердце А всё было настолько реально Но оказалось, что это был всего лишь мираж, мираж, мираж Даже при том, что блеск сверкал повсюду Я верила, что всё это было правдой И что мы смогли бы превратить это во что-то недосягаемое безошибочное Всё было не по-настоящему Нам не суждено быть вместе Ещё одна мечта разбила сердце А всё было настолько реально Но оказалось, что это был всего лишь мираж, мираж, мираж Глубоко в душе я полагала, что если мы попробуем Если я буду стараться Ты никогда не уйдёшь, не бросишь меня Перевела дух Но это было так давно И пусть я разбита, разорвана на кусочки Я знаю, что у меня всё получится Я буду сильной, начну всё с чистого листа Может истина прямо за углом? И пусть я сломлена, должна притворяться, но что-то подсказывает мне, что у меня всё получится, я буду бороться Что-то подсказывает мне, что у меня всё будет хорошо Всё было не по-настоящему Нам не суждено быть вместе Ещё одна мечта разбила сердце А всё было настолько реально Но оказалось, что это был всего лишь мираж, мираж, мираж |