Все исполнители →  Mireille Mathieu

Перевод песни Mireille Mathieu - Scarborough fair

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Scarborough fair

Are you going to Scarborough fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine.

Tell her to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without no seams nor needlework
Then she'll be a true love of mine

Tell her to find me an acre of land
Parsely, sage, rosemary, & thyme
Between the salt water and the sea strand
Then she'll be a true love of mine

Tell her to reap it in a sickle of leather
Parsely, sage, rosemary and thyme
And to gather it all in a bunch of heather
Then she'll be a true love of mine

Are you going to Scarborough fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine

Ярмарка в Скарборо

Вы едете на ярмарку в Скарборо?
Петрушка, шалфей, розмарин и чабрец,
Напомните обо мне одному человеку, который там живет
Когда-то она была моей истинной любовью.

Скажите ей, пусть сошьет мне батистовую рубашку.
Петрушка, шалфей, розмарин и чабрец,
Без иголки и без швов,
Тогда она станет моей истинной любовью.

Скажите ей, пусть найдет мне акр земли,
Петрушка, шалфей, розмарин и чабрец,
Между соленой морской водой и побережьем,
Тогда она станет моей истинной любовью.

Скажите ей, пусть соберет с него урожай кожаным серпом,
Петрушка, шалфей, розмарин и чабрец
И соберет все в связку вереска,
Тогда она будет моей истинной любовью.

Вы едете на ярмарку в Скарборо?
Петрушка, шалфей, розмарин и чабрец
Напомните обо мне одному человеку, который там живет
Когда-то она была моей истинной любовью

Примечания

Оригинал песни принадлежит Paul Simon и Art Garfunkel.

Мирей исполняла эту песню дуэтом с Петером Хофманом (Peter Hoffman) в мюзикле «Paris à nous deux» («Париж для нас двоих)» 1973 года. Мюзикл в комической форме рассказывает о приезде Мирей в Париж и попытке завоевания столицы.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Mireille Mathieu