Перевод песни Michael Jackson - The girl is mine
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The girl is mineEvery night she walks right in my dreamsSince I met her from the start I'm so proud I am the only one who is special in her heart The girl is mine, the doggone girl is mine I know she's mine because the doggone girl is mine I don't understand the way you think Saying that she's yours not mine Sending roses and your silly dreams Really just a waste of time Because she's mine, the doggone girl is mine Don't waste your time because the doggone girl is mine I love you more than he (Take you anywhere) But I love you endlessly (Loving we will share) So come and go with me, two on the town But we both cannot have her, so it's one or the other And one day you'll discover That she's my girl forever and ever Don't build your hopes to be let down Cause I really feel it's time I know she'll tell you I'm the one for her Cause she said I blow her mind The girl is mine, the doggone girl is mine Don't waste your time because the doggone girl is mine She's mine, she's mine No, no, no, she's mine The girl is mine, the girl is mine The girl is mine, the girl is mine The girl is mine (mine mine), yep she's mine (mine mine) The girl is mine (mine mine), yes she's mine (mine mine) Don't waste your time because the doggone girl is mine The girl is mine, the girl is mine Michael, we're not going to fight about this, okay Paul, I think I told you, I'm a lover not a fighter I've heard it all before Michael She told me that I'm her forever lover You know, don't you remember Well, after loving me, she said she couldn't love another Is that what she said? Yes, she said it, you keep dreaming I don't believe it, no (mine mine) The girl is mine (mine, mine, mine) The girl is mine (mine, mine, mine).... |
Эта девчонка мояКаждую ночь она приходит в мои сны,С тех самых пор, как я встретил ее впервые. Я так горд, что именно я — тот особенный в ее сердце. Эта девочка — моя, эта чертовка — моя! Я знаю, она моя, потому что эта дряная девчонка моя! Я не понимаю ход твоих мыслей. Когда ты заявляешь, что она твоя, а не моя, Шлешь ей розы... И все эти твои нелепые мечты — На самом деле просто трата времени! Ведь она моя, эта дряная девчонка — моя! Не трать время попусту, ведь эта дряная девчонка — моя! Я люблю тебя сильнее, чем он (Заберу тебя хоть на край света) Но я люблю тебя беспредельно! (Мы разделим любовь...) Так давай, пойдем со мной, двое в вихре удовольствия... Но мы оба не можем быть с ней: либо один, либо другой. И однажды ты обнаружишь, Что она моя навечно, вечно... Не строй надежд, чтобы не разочароваться, Ведь я чувствую, момент настал! Знаю, она скажет тебе, что я для нее единственный, Ведь она призналась, что я ее поразил! Она моя, эта дряная девчонка — моя! Не трать время попусту, ведь эта дряная девчонка — моя! Она моя, она моя, Нет-нет-нет, она моя! Эта девочка моя, эта девочка моя! Эта девочка моя, эта девочка моя! Эта девочка моя (моя, моя), да, она моя (моя, моя) Эта девочка моя (моя, моя), да, она моя (моя, моя) Не трать время попусту, ведь эта дряная девчонка — моя! Эта девочка моя, эта девочка моя! Майкл, не будем из-за этого драться, ладно? Пол, кажется, я уже говорил тебе, я — любовник, а не боец. Я это уже слышал, Майкл. Она сказала мне, что я ее возлюбленный навек. Ты же знаешь, разве забыл? И после меня, она призналась, она не сможет полюбить уже никого... Неужели она так сказала? Да, она это сказала, а ты все продолжаешь мечтать... Я не могу поверить, нет (моя, моя) Эта девочка моя (моя, моя, моя) Эта девочка моя (моя, моя, моя) |
Примечания
Песня записана в дуете с Paul McCartney.