Перевод песни Metallica - The unforgiven III
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The unforgiven IIIHow could he know this new dawn's lightWould change his life forever? Set sail to sea but pulled off course By the light of golden treasure Was he the one causing pain With his careless dreaming? Been afraid Always afraid Of the things he's feeling He could just be gone He would just sail on He would just sail on How can I be lost If I've got nowhere to go? Searched the seas of gold How come it's got so cold? How can I be lost In remembrance I relive How can I blame you When it's me I can't forgive? These days drift on inside a fog It's thick and suffocating This seeking life outside Its hell inside's intoxicating He's run aground Like his life Water's much too shallow Slipping fast Down with the ship Fading in the shadows now A castaway Blame All gone Away Blame gone away How can I be lost If I've got nowhere to go? Search for seas of gold How come it's got so cold? How can I be lost In remembrance I relive And how can I blame you When it's me I can't forgive? Forgive me Forgive me not Forgive me Forgive me not Forgive me Forgive me not Forgive me Forgive me, why can't I forgive me? Set sail to sea but pulled off course By the light of golden treasure How could he know this new dawn's light Would change his life forever How can I be lost If I've got nowhere to go? Search for seas of gold How come it's got so cold? How can I be lost In remembrance I relive So how can I blame you When it's me I can't forgive? |
Непрощенный IIIОткуда он знал, что этот рассветИзменит его жизнь навсегда? Вышел в море, но сбился с курса, Идя на свет сокровищ золотых Был ли он тем, кто причиняет боль, С его небрежными мечтами? Он боялся Всегда боялся Того, что чувствовал — Что он может пропасть И он просто плыл дальше И он просто плыл дальше Как я мог потеряться, Если мне некуда идти? Как все стало настолько холодным, Пока был я в поисках золотых морей? Как я мог потеряться В воспоминаниях, что я переживаю? Как я могу винить Тебя, Когда сам себя не могу простить? Эти дни прошли как в тумане — Густом и удушающем Эта жизнь в вечном поиске, Её ад отравляет всё внутри. Он сел на мель, Как и его жизнь Не смотря на то, что здесь мелко Он быстро тонет Вместе с кораблем Растворяясь среди теней Отвергнутый всеми Все порицания исчезли. Порицания исчезли. Как я мог потеряться, Если мне некуда идти? Как все стало настолько холодным, Пока был я в поисках золотых морей? Как я мог потеряться В воспоминаниях, что я переживаю? Как я могу винить Тебя, Когда сам себя не могу простить? Простить себя Или нет Простить себя Или нет Простить себя Или нет Простить себя Простить себя, почему я не могу простить себя? Вышел в море, но сбился с курса, Идя на свет сокровищ золотых Откуда он знал, что этот рассвет Изменит его жизнь навсегда? Как я мог потеряться, Если мне некуда идти? Как все стало настолько холодным, Пока был я в поисках золотых морей? Как я мог потеряться В воспоминаниях, что я переживаю? Как я могу винить Тебя, Когда сам себя не могу простить? |