Перевод песни Metallica - Turn the page
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Turn the pageOn a long and lonesome highway, east of OmahaYou can listen to the engines moanin' Out as one old song You can think about the woman or the girl You knew the night before But your thoughts will soon be wandering The way they always do When you're ridin' sixteen hours And there's nothin' much to do And you don't feel much like riding You just wish the trip was through Here I am, on the road again There I am, up on the stage There I go, playin' star again There I go, turn the page So you walk into this restaurant Strung out from the road And you feel the eyes upon you As you're shaking off the cold You pretend it doesn't bother you But you just want to explode Yeah most times you can't hear 'em talk But other times you can All the same old clichés: "Is it woman? Is it man?" And you always seem outnumbered You don't dare make a stand Make your stand Here I am, on the road again There I am, up on the stage Here I go, playin' star again There I go, turn the page Out there in the spotlight, you're a million miles away Every ounce of energy you try and give away As the sweat pours out your body, like the music that you play Later in the evening as you lie awake in bed With the echoes of the amplifiers ringin' in your head You smoke the day's last cigarette Rememberin' what she said What she said Yeah Here I am, on the road again There I am, up on the stage Here I go, playin' star again There I go, turn the page And there I go, turn that page There I go, yeah Here I go, yeah Here I go, yeah Here I go, yeah There I go, there I go (And I'm gone) |
Перелистни страницуНа длинном одиноком шоссе, восточнее от Омахи,Ты можешь услышать стоны двигателя, Напоминающие одну старую песню, И ты вспоминаешь женщину, или же девушку, С которой познакомился прошлой ночью. Но твои мысли рассеются очень скоро, Как всегда и происходит Когда ты едешь шестнадцать часов подряд, Потому что здесь больше нечего делать, И ты больше не хочешь ехать, А просто хочешь, чтобы путешествие закончилось. Я здесь, снова в пути, Вот он я, прямо на сцене, Там я иду, притворяюсь звездой, Я там, перелистни страницу. И вот ты входишь в ресторан, Расположенный прямо возле шоссе, И чувствуешь множество взглядов, направленных на тебя, И ты дрожишь от холода, Ты притворяешься, будто это не волнует тебя, Но на самом деле хочешь взорваться. Да, часто ты не можешь слышать их разговоры, Но иногда ты можешь, Всё те же избитые фразы: «Это женщина? Или же мужчина?» И, похоже, ты всегда в меньшинстве, Не осмеливаешься сделать решительный шаг, Сделать решительный шаг. Я здесь, снова в пути, Вот он я, прямо на сцене, Там я иду, притворяюсь звездой, Я там, перелистни страницу Исчезла из виду, ты в миллионах миль от меня. Ты пытаешься отдать каждую унцию своей энергии, И пот струится с твоего тела, как и музыка, которую ты играешь. Позднее вечером, когда ты лежишь без сна в постели С эхом усилителей, звенящих в твоей голове, Ты докуриваешь последнюю за день сигарету, Вспоминая, что она говорила, Что она говорила, Да, Я здесь, снова в пути, Вот он я, прямо на сцене Там я иду, притворяюсь звездой Я там, перелистни страницу Я там, перелистни страницу Я там, да, Я здесь, да Я здесь, да Я здесь, да Я там, я там, И я ушёл |