Перевод песни Melanie Martinez - Gingerbread Man
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Gingerbread ManI'm frostingI don't need a man To make my life sweet Prince charming Just isn't the one that I think need You're thirsty You think I give out all my shit for free? I'm bursting Out laughing at idiocy I need a gingerbread man, The one I'll feed I need a gingerbread man, The one I'll eat One who's always crazy Never calls me baby That's one that I want All the boys are not him, him Can't you see? I only want the ones who never see me But I'm happy I love playing these games Until my heart bleeds It bleeds jelly Cause you don't want someone To eat your cookie Can someone please Find him for me, find him for me? I need a gingerbread man, the one I'll feed I need a gingerbread man, the one I'll eat One who's always crazy Never calls me baby That's one that I want All the boys are not him, him I'm the icing covering his body I wanna hold him so close, so tightly Baby how do I say this politely? Love me hard and don't be nice, please I wanna feel your crumbs on my body I want to break you in pieces like me Baby don't be so scared of biting Want to eat each other into nothing I need a gingerbread man, the one I'll feed I need a gingerbread man, the one I'll eat One who's always crazy Never calls me baby That's one that I want All the boys are not him, him |
Пряничный ЧеловечекЯ — глазурь,Мне не нужен мужчина, Чтобы сделать мою жизнь слаще. Очаровательный принц Думаю, просто не тот, кто мне нужен. Ты жаждешь меня, Думаешь, я отдам тебе свои причуды просто так? Я разрываюсь, Смеясь над твоим идиотизмом. Мне нужен пряничный человечек, Которого я буду кормить. Мне нужен пряничный человек, Которого я буду есть. Тот, кто всегда безумен, И никогда не зовет меня малышкой. Это то, чего я хочу, Но все парни — не он. Разве ты не видишь? Я хочу только тех, кто даже не замечает меня. Но я счастлива, Я люблю играть в эти игры, Пока мое сердце не кровоточит, Но кровь — это желе. Потому что тебе не нужен кто-то, Кто будет есть твое печенье. Может кто-нибудь, пожалуйста Найти его для меня? Мне нужен пряничный человечек, Которого я буду кормить. Мне нужен пряничный человек, Которого я буду есть. Тот, кто всегда безумен, И никогда не зовет меня малышкой. Это то, чего я хочу, Но все парни — не он. Я глазурь, покрывающая его тело, Хочу прижать его так близко, так сильно. Малыш, как бы это повежливее сказать? Люби меня сильно, но никаких нежностей, прошу. Я хочу чувствовать твою крошки на своем теле, Хочу разбить тебя на части, как себя. Малыш, не бойся укуса, Съедим друг друга до последней крошки. Мне нужен пряничный человечек, Которого я буду кормить. Мне нужен пряничный человек, Которого я буду есть. Тот, кто всегда безумен, И никогда не зовет меня малышкой. Это то, чего я хочу, Но все парни — не он. |