Перевод песни Matchbox Twenty - Hand me down
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Hand me downSomeday they'll find your small town worldOn a big town avenue Gonna make you like the way they talk When they're talking to you Gonna make you break out of the shell Cause they tell you to Gonna make you like the way they lie Better than the truth They'll tell you everything You wanted someone else to say They're gonna break your heart, yeah From what I've seen You're just a one more hand-me-down Cause no one's tried to give you what you need So lay all your troubles down I am with you now Somebody ought to take you in Try to make you love again Try to make you like the way they feel When they're under your skin Never once did you think that they would lie When they're holding you? You wonder why they haven't called When they said they'd call you You start to wonder If you're ever gonna make it by You'll start to think you were born blind From what I've seen You're just a one more hand-me-down Cause no one's tried to give you what you need So lay all your troubles down I am with you now I'm here for the hard times The straight to your heart times Whenever it ain't easy You can stand up against me And maybe rely on me And cry on me, yeah Some day they'll open up your world Shake it down on a drawing board Do their best to change you They still can't erase you From what I've seen You're just a one more hand-me-down Cause no one's tried to give you what you need So lay all your troubles down I am with you now, lay them down on me Oh yeah, You're just one more hand-me-down And all those knots don't give you what you need So lay all your troubles down... On me |
Потрёпанная жизнью 1Однажды твой провинциальный мирокНайдут на авеню большого города, Заставят тебя полюбить то, как они разговаривают, Когда будут разговаривать с тобой Заставят вырваться из твоей оболочки, Когда им будет нужно, Заставят тебя полюбить свою ложь Больше правды. Они скажут тебе всё, Что ты хотела услышать от кого-то другого, Они разобьют твоё сердце, да Судя по тому, что я знаю, Ты — просто ещё одна потрёпанная жизнью Ведь никто не пытался дать тебе то, в чём ты нуждаешься, Так оставь все свои беды, Я с тобой в эту минуту. Кто-то должен был принять тебя, Постараться заставить тебя полюбить снова, Чтобы тебе нравилось, как они себя чувствуют, Когда забираются тебе в душу Никогда не думала, что они лгали, Когда обнимали тебя? Ты задумываешься, почему они так и не позвонили, Хотя говорили, что позвонят тебе Ты начинаешь задумываться, сможешь ли ты Когда-нибудь привести свою жизнь в порядок Ты начинаешь думать, что с рождения слепа Судя по тому, что я знаю, Ты — просто ещё одна потрёпанная жизнью Ведь никто не пытался дать тебе то, в чём ты нуждаешься Так оставь все свои беды Я с тобой в эту минуту Я здесь, чтобы помочь пережить тяжёлые времена, Когда нужно посмотреть правде в глаза Всякий раз, когда тебе нелегко, Ты можешь опереться на меня И, может быть, положиться на меня И поплакать на моём плече, да Однажды твой мир откроют, Вытряхнут на чертёжную доску, Сделают всё, чтобы изменить тебя Им всё равно не стереть тебя Судя по тому, что я знаю, Ты — просто ещё одна потрёпанная жизнью, Ведь никто не пытался дать тебе то, в чём ты нуждаешься Так сложи со своих плеч груз всех твоих бед, Я с тобой в эту минуту, сложи его на меня О да, Ты — просто ещё одна потрёпанная жизнью И все эти набитые шишки не дают тебе то, что тебе нужно Так что сложи со своих плеч груз всех твоих бед... На меня |
Примечания
1) «Hand-me-down», как правило, обозначает вещь, бывшую в употреблении. В данном контексте, на мой взгляд, более приемлем несколько другой вариант перевода